我把这个问题放到了一边;目前它是无法解决的。
我把他的投诉放到一边,等时间充裕些再处理。
我慢慢地把它放到嘴里,目光依然向下,一边咀嚼一边思考着。
I put it in my mouth slowly, still looking down, chewing while I thought.
决定你想要的,把你的恐惧放到一边,开始发挥你的影响力并促使事情发生吧。
Decide what you want, put your fear aside and start exerting your influence to make it happen.
但是苔丝暂时把他外表上的这些细节放到了一边,因为他发现他是她以前见过的一个人。
But the details of his aspect were temporarily thrust aside by the discovery that he was one whom she had seen before.
把那些放到一边。
我把自己的所有情绪放到一边,去成为他坚强的依靠。
不要再低估你的影响力并因为恐惧而害怕。决定你想要的,把你的恐惧放到一边,开始发挥你的影响力并促使事情发生吧。
Stop discounting your influence and shying away out of fear. Decide what you want, put your fear aside and start exerting your influence to make it happen.
辨认这样的感觉——甚至贴上标签——然后把他们放到一边使这些噪音不再影响你的听力。
Recognize the feelings - label them even - and then put them aside so the noise doesn't crowd out your hearing.
因此,拿起这些钱,将这些钱放到一边,与其把这笔钱给了别人,还不如让这笔钱为你工作。
So take some of that money and put it aside and get that money working for you rather than for somebody else.
不管什么时候回到家,我所做的第一件是就是把东西放到一边。
Whenever I get home, the first thing I do is put my stuff away.
把那些你没法控制的放到一边“没必要担心的”清单中。
For those that you can not control set them aside on your "Do not Worry About" List.
因此,我们需要华盛顿的人——那些本职工作就是处理国家问题的人,我们选出来为大家服务的人——我们需要他们将不同意见放到一边,把事情做好。
So we need folks in Washington - the people whose job it is to deal with the country's problems, the people who you elected to serve - we need them to put aside their differences to get things done.
他首先环视观众,之后,没有一句客套话,把讲稿放到了一边,说道:“我今天本来要说的很多东西其实已经被说完了。”
He looked at the audience, and, without fanfare, put aside his speech. "Most of what I planned to say has already been said," he told us.
曼城一干人等坚持认为,作为一个男人,布里奇应该把自己对特里的私人恩怨先放到一边,代表自己的祖国出现在南非的世界杯决赛圈才是他的头等大事。
To a man, they insisted that he ought to put his ill-feeling towards Terry to one side and follow his dream of representing his country at the World Cup finals in South Africa.
下菜单是要求把酱汁和调味料放到一边:如果你要求酱汁和调味料放在一边,你可以控制你所用酱汁或调味料的总量。
Order sauce and dressing on the side - If you ask for sauces and dressings on the side, you can control the amount that you eat.
无论哪种方式,是时候把莫奈放到一边了。
把你的黑莓放到一边,不要再讨论你下个大的方案,也不要再讨论你的那些八卦同事。
Put away your BlackBerry, stop talking about your next big proposal, and halt all conversations about your gossipy coworker.
进屋后把它们放到一边,大约20分钟,直等到相机的温度上升到室内温度再拿出来。
Leave it there for about 20 minutes, until the camera has had time to come up to warm up to room temperature.
一旦你选好了小样中的曲目,也整理好了反馈意见,把它做上记号放到一边去吧。
Once you've chosen the tracks and taken the feedback into account, draw a line under your finished demo.
帕纳乔内说,他们可能这样想:哎呀,我孩子的教育很快就得开始了,我必须专注这个问题,把我的退休计划放到一边。
'They might look at it as' Gee, my kid's education is really coming up soon, I have to focus on that and kind of put their retirement on the back burner,' says Mr. Panaccione.
把不穿的衣服放到一边,捐给慈善机构。
Put aside all the clothes you don't wear and give them to charity.
到了这时,他才把与他妈妈有关的想法放到一边,开始思考是什么让他感到不对劲。
By this time, he'd set aside thoughts of his mother and returned to what was making him uneasy.
让我们暂时把他们批评的核心,也就是报道在事实上有失公允,放到一边。
Let's set aside for now the core of their criticism - that the coverage is in fact biased.
把什么自尊放到一边去,表达出悔恨才是原谅的核心。
Keeping one's egos aside and expressing remorse is the key to forgiveness.
比如把书放到一边去听听广播,或暂时搁下课本的练习去翻翻词典等。
Such as the book aside to listen to the radio, or temporarily put aside textbooks of practice to dictionary, etc.
他们希望像一只球队那样打球,把所有的个人数据都放到一边,为了一个共同的目标而努力。
They wanted to play as a team, put individual statistics aside, and work toward a common goal.
他们希望像一只球队那样打球,把所有的个人数据都放到一边,为了一个共同的目标而努力。
They wanted to play as a team, put individual statistics aside, and work toward a common goal.
应用推荐