我今天演讲的题目是《把目光投向中国》。
The title of my speech today is "Turning Your Eyes to China."
企业家的角度从企业家的角度来说,印度商人和公司已经把目光投向中国,企业之间的合作已经开始。
Entrepreneurs from the perspective of entrepreneurs perspective, the Indian businessmen and companies have set our sights on China, and cooperation between enterprises has begun.
关注径赛赛场,中国跨栏运动员刘翔已经把目光投向这个月在日本举行的亚洲锦标赛。
To the world of track and Chinese hurdler Liu Xiang has been focusing on this month's Asian Championships in Japan.
他说过,作为思想家来研究这个星球的历史时,首先要把目光投向包括中国在内的东方。
He said that a thinker who wanted to study the history of this planet must first turn his eyes to the East, China included.
他说过,作为思想家来研究这个星球的历史时,首先要把目光投向包括中国在内的东方。
He said that a thinker who wanted to study the history of this planet should first turn his eyes to the East, China included.
他们把目光投向国外,希望从国外借鉴有利于自己的东西,从而建立中国的新文学。
The new literature advocators hoped to borrow some things from foreign literatures in order to construct China's own literature.
可想而知,当西方石油公司为了满足石油供应越来越多地把目光投向中东地区的时候,中石油以及中国其他能源公司将接管大多数合资公司。
It is conceivable that CNPC and other Chinese energy companies will take over most of the joint ventures as Western oil companies increasingly look beyond the Middle East for oil supplies.
中国的阳朔充斥了大批外来游客,当地人也随之抛弃了自己传统的生活方式,而把目光投向源源不断的外国人流和他们的口袋。
China Yangshuo is flooded with foreign tourists and local population abandoning their traditional ways of life and focusing on endless stream of western tourists and their wallets instead.
目前的高价恰恰是大部分的中国当代艺术购买者、爱好者所要暂时规避的,把目光更多投向“新”艺术家或是更佳选择。
Today's high-priced phenomenon quite should be avoided temporarily by mostly China's contemporary art works purchasers and lovers and they should pay more attention to "new" artists or better choice.
目前的高价恰恰是大部分的中国当代艺术购买者、爱好者所要暂时规避的,把目光更多投向“新”艺术家或是更佳选择。
Today's high-priced phenomenon quite should be avoided temporarily by mostly China's contemporary art works purchasers and lovers and they should pay more attention to "new" artists or better choice.
应用推荐