她放弃了水疗法和其他别的,把希望寄托在止痛药上。
She dropped the water treatment and everything else, and pinned her faith to Pain-killer.
我们把希望寄托在遥远的地平线上。
但每个人都把希望寄托在不同的地方。
他们把希望寄托在国家的经济力量上。
They build their hopes on the economic strength of the country.
我把希望寄托在昨天听到的好消息上。
他把希望寄托在昨天得到的好消息上。
他把希望寄托在我们昨天得到的好消息上。
我把希望寄托在我们昨天得到的好消息上。
他把希望寄托在我们昨天得到的好消息上。
E. g... he based his hopes on the good news we had yesterday.
记住:把希望寄托在神那里的人们,主不会另你们失望!
Remember, those whose hope is in the Lord will not be disappointed!
中国父母都把希望寄托在独生子女身上,所以对学校很挑剔是情有可原的。
Chinese parents, whose hopes are often invested in a single child, are understandably picky about schools.
银行可能会失败,但是全世界处于底层的亿万人可以把希望寄托在我们身上。
Banks may be failing, but the world's bottom billion can bank on us.
我们把希望寄托在我们的工作、信念和态度,我坚信我们的付出将会得到回报。
We invest in our work, in our beliefs, in the quality of our behaviour and I am confident that will pay off.
对Godsein把希望寄托在具有更大效应尺度的少见变异上,我完全同意。
Instead, Goldstein bets (and I completely agree) on a substantial role for rarer variants with substantially larger effect sizes.
这部电影教会我们在申请大学时:不要只把希望寄托在一个学校上。申请多个学校。
What this movie teaches us about the application process: Don't put all your eggs in one basket. Apply to more than one school.
一些孤单的美国人渐渐放弃了通过网络寻找浪漫灵魂伴侣的做法,而是把希望寄托在“风水”上。
Some lonely Americans are eschewing(1) Internet dating and instead putting their faith in feng shui in a bid to(2) find their romantic soul mates.
不知道,每天,还有像我这样的人,把希望寄托在彩票上,不管以前成功还是失败,总是坚持,彩票带给我们的,总会有希望和奇迹!
Do not know, every day, there are people like me, put their hopes in the lottery, regardless of past success or failure, always insisted that the lottery brings us, there is always hope and miracles!
故事讲的是人类已经走到了尽头,所有人都把希望寄托在最后一小群宇航员身上,希望他们能探索外太空并把人类的火种传播到其他星球上。
It is a story of humanity coming to an end and everyone pinning their hopes on a group of astronauts who go out to explore space and spread humanity to another planet.
君主主义者把他们的希望寄托在威廉身上,因为他是如此年轻,似乎更好些,而且即使他的样子在快速衰退,也肯定比他的父亲要更帅。
Monarchists had their hopes pinned on William, because he's so much younger, seemingly nicer, and certainly more handsome than his father, even if his looks are fading rapidly.
整个非洲大陆把希望,祝福,热情全寄托在球门前的一场混战上,这在以前,在任何体育赛事中,绝无仅有。
Has this ever happened before, in any sport, where an entire continent was putting its hopes, its prayers, its soul, into a melee in front of a soccer goal?
大多数的疟疾专家把治疗疟疾的希望寄托在新药物上,比如,青蒿素混合疗法,或者在蚊帐上注入长效的杀虫剂等等。
Most malaria experts have pinned their hopes of tackling that disease with new drugs, such as artemisinin-combination therapies, and the use of bed-nets impregnated with long-lasting insecticides.
这位可怜的母亲把她所有的希望寄托在儿子身上。
期货交易商的最大的错误就是把一切都寄托在希望上。永远不要用希望来取代事实。自信心的失落是最大的亏损。
The greatest risk for a commodity trader is to rely on hope alone. Never substitute hope for facts. The greatest loss is loss of self-confidence.
许多能源专家都认为,希望应该寄托在一个老的技术上面,那就是把煤炭变化成液体。
Many energy experts are pinning their hopes on new ways of using an old technology, coal gasification.
许多能源专家都认为,希望应该寄托在一个老的技术上面,那就是把煤炭变化成液体。
Many energy experts are pinning their hopes on new ways of using an old technology, coal gasification.
应用推荐