该合同承包商还将开发42部小型机载系统的工程开发模型。
The contractor shall develop 42 engineering development models of the small airborne configured system.
安全委员会正在调查证人听证时是否被能源部施加压力,以及能源部的承包商是否不顾风险的。
The safety board is looking into the possibility that witnesses at a hearing were pressured by the DOE and its contractors to downplay the risks.
在2006林业消防合同的审计中,美国农业部(USDA)表示担心有些私营承包公司的消防员并没有在上岗前接受充分的培训。
In a 2006 audit of the Forest Service's firefighting contracts, the USDA expressed concerns that some private employees received inadequate training prior to work.
国海军已经向340个承包商授予了不确定交付/不确定数量(ID/IQ)合同,这些合同商将竞争多个司令部任务订单,每年的总价值将达到53亿美元。
The Navy has awarded indefinite-delivery, indefinite-quantity contracts to 340 contractors that will compete for a variety of command task orders that collectively could be worth $5.3 billion a year.
华州运输部和应急承包商每天工作14个小时,每周7天,修建新的河道和绕行道路。
WSDOT and an emergency contractor worked 14 hours a day, seven days a week to construct a new river channel and detour.
当一个外部承包商被选定在DaoThiNgat家附近修建道路时,合同的一部分就是要雇佣当地人口。
While an outside contractor was appointed for the road construction near Dao Thi Ngat's home, part of the deal was local people should be hired.
推进专业化分工协作,逐步建立由武器装备主承包商、分包商和零部件供应商组成的分层次的新型社会协作体系。
It encourages a specialized division of labor gradually forms a new multi-tiered cooperative system of principal weaponry contractors sub-contractors and suppliers of parts and components.
该州公园部的承包商花了两天的时间用挖掘机对这头长40尺的鲸鱼进行肢解,然后拉去圣地亚哥的一个垃圾填埋场。
A contractor working for the state parks department spent two days using an excavator to cut up the 40-foot whale, which was hauled off to a San Diego County landfill.
埃姆斯实验室是属于所有,承包商经营的研究设施的美国能源部说是由美国爱荷华州立大学。
AmesLaboratory is a government-owned, contractor-operated research facilityof the US Department of Energy that is run by Iowa State University.
财务部负责对合格分承包方的价格水平进行评价。
The Financial Department is responsible for evaluating the price level offered by qualified suppliers.
我们不可能再工作了,”一个妇女说,她曾经为美军承包商工作过,现在想找到一份类似的工作:“我当时在洗衣部管理50个员工。”
We are not able to work any more, " says a woman who once worked for a U. S. military contractor and hopes to find similar work. "I was in charge of 50 employees in the laundry section.
承包人应进行检验,并稽查建设工厂所需的一切设备,机械和材料,其中包括各种备用零部件。
The Contractor shall perform the inspection and examination of all equipment, machining and materials including spare parts required for the construction of the plant.
将承包工程作业或劳务服务的一部分转包给中国企业或其它外商的转承包价款;
The fees for subcontracting part of the projects or labor service to Chinese or other firms.
第二部分为农地承包权流转的一般制度,即适用于各种流转方式的一些制度。
Second part is about the general system of the farmland Contract right circulating, which is suitable for various kinds of circulation ways.
八月,内政部称一位承包商遗失了英格兰和威尔士所有囚犯的个人信息。
The Home Office said in August that a contractor had lost personal details of every prisoner in England and Wales.
“报表”指承包商按照第14条【合同价格和支付】申请支付证书时作为申请一部分而提交的报表。
Statement "means a statement submitted by the Contractor as part of an application, under Clause 14 [Contract Price and payment], for a payment certificate."
承包商可以选择在涂敷日用低于本规范第6部分规定的电压来进行漏涂检查,按照他们自己的操作程序。
The contractor may elect to holiday test on the day of application, using a lower voltage than specified in Section 6.0 of this specification, for his own control procedure.
第一部分为农地承包权的理论问题,意在为下文建构农地承包权流转制度做铺垫。
First part, which will make preparations for constructing the circulating system of farmland contract right in the following chapters, is on the theoretical problem of farmland contract right.
“我们有信心在董事会和管理层将解决这个问题,”他补充说,SPNB已经解决了与承包商的未偿债务的一部分。
"We are confident the board of directors and management will resolve the issue," he said, adding that SPNB has already settled a portion of the outstanding debts with the contractors.
承包商不应允许承包商人员中的任何人,在构成永久工程一部分的构筑物内,保留任何临时或永久的居住场所。
The contractor shall not permit any of the contractor's Personnel to maintain any temporary or permanent living quarters within the structures forming part of the permanent Works.
雇主可以随时指示承包商暂停工程某一部分或全部的施工。
The Employer may at any time instruct the Contractor to suspend progress of part or all of the Works.
第三部分:完善我国建设工程承包人优先受偿权制度的建议。
Part 3: The proposals to improve our country's priority for repayment of construction contractor system.
承包服务也包括提供必需的混凝土输送管道和所有零部件。
The service package also includes the provision of the necessary concrete delivery line and the servicing of all components.
承包服务也包括提供必需的混凝土输送管道和所有零部件。
The service package also includes the provision of the necessary concrete delivery line and the servicing of all components.
应用推荐