构架团队不应该是由各团队、领域或承包商的代表组成的委员会。
The architecture team need not be a committee of representatives from various teams, domains or contractors.
作为回应,承包商代表加大了对公司培训设施的第三方监督,但是他们仍旧有权给自己的员工授予培训上岗证书。
Groups representing contractors have responded by upping their use of third-party monitors on company training facilities, though companies are still allowed to certify their own employees.
道路修建承包商的游说者在州参议院的代表是诺克斯·纳尔逊,他是一位老谋深算的议员,本人就是一个道路承包商,他希望得到修建道路的资金,但是并不真正关心如何筹集这笔资金。
The highway lobby was represented in the Senate by Knox Nelson, a wily legislator and road contractor himself, who wanted the money but didn't really care how it was raised.
保证要求承包商承诺在代表承运人进行的所有活动中遵守本规定的所有适用条款。
This assurance must commit the contractor to compliance with all applicable provisions of this Part in activities performed on behalf of the carrier.
对于发生的过度偏离的理由,将会由承包商钻井监理和公司代表共同评估。
Reasons for excessive deviation, if it occurs, will be assessed jointly by the Contractor Drilling Supervisor and Company Representative.
承包商组员和现场管理人员的连续业绩改进文化,应对公司的代表透明。
A culture of continuous performance improvement on the part of the Contractor's Crews and Site Management should be apparent to the Companies' Representatives.
“特许协议”是业主授权承包商代表业主运营设备的协议。
'Licence agreement' is the agreement needed by which the Employer gives the Contractor authority to operate the plant on his behalf.
工程师可以一次又一次地将赋予他自己的职责和权力委托给工程师代表并可随时撤回这种委托,任何此类委托或撤回均应采取书面形式,(并且在其副本送达业主和承包商之前,不应发生效力。)
The Engineer may from time to time delegate to the Engineer's Representative any of the duties and authorities vested in the Engineer and he may at any time revoke such delegation.
承包商应接受雇主、雇主代表或根据本条受托相应权力的雇主代表或助手的指示。
The Contractor shall take instructions from the Employer, or from the Employer's Representative or an assistant to whom the appropriate authority has been delegated under this Clause.
而且如果这样的监控将被视为可选监控,我方相信其选择权也不是承包商的而是业主或者其代表的。
Furthermore if such surveys are considered optional surveys then we believe the right to exercise the option is not left to the contractor, but to the Employer or his representatives.
除非承包商同意了广泛的形式赔偿协议,这种限制并不代表一个大问题。
Unless the contractor agrees to a broad form indemnification agreement, this limitation does not represent a big problem.
联盟代表应在试产前根据供应商及中间承包商的设备进行判断估价。
Federated representatives shall conduct pre-production evaluation of supplier facilities as well as any subcontractor's facilities.
在此情况下,他应将雇主代表的姓名、地址、任务和权利通知承包商。
In this event, he shall give notice to the Contractor of the name, address, duties and authority of the Employer's Representative.
承包商应任命承包商代表,并授予他代表承包商根据合同采取行动所需要的全部权力。
The Contractor shall appoint the Contractor's Representative and shall give him all authority necessary to act on the Contractor's behalf under the Contract.
支付给承包商的此类总金额仅应包括业主代表指示的且与暂列金额有关的工作、供货或服务的款项。
The total sum paid to the Contractor shall include only such amounts, for the work, supplies or services to which the Provisional sum relates, as the Employer's Representative shall have instructed.
未经雇主事先同意,承包商不应撤销承包商代表的任命,或任命替代人员。
The Contractor shall not, without the prior consent of the Employer, revoke the appointment of the Contractor's Representative or appoint a replacement.
如果业主代表要求的话,承包商应在其指导下调查产生任何缺陷的原因。
The Contractor shall, if required by the Employer's Representative, search for the cause of any defect, under the direction of the Employer's Representative.
试验结果应由业主代表和承包商汇编和评估。 承包商应在取得试验、检验或控制结果后的7 天内送至业主代表。
The results of the Tests shall be compiled and evaluated by the Employer's Representative and the Contractor.
试验结果应由业主代表和承包商汇编和评估。 承包商应在取得试验、检验或控制结果后的7 天内送至业主代表。
The results of the Tests shall be compiled and evaluated by the Employer's Representative and the Contractor.
应用推荐