申报考试和申请证书的具体时间及承办机构由认定委员会决定。
The Certification Committee determines The Times for registering for examinations and applying for Certificates of Ability and identifies the organizations which will take charge of these issues.
主办及承办机构对上述资料及内容不负任何法律责任,并保留使用、发放及宣传的权利。
The Hosts and Organizers bear no legal responsibilities for the content provided above and reserve the rights of usage, dissemination and promotion at their discretion.
我刚刚得到消息,新西方教育集团已经决定申办“伦敦2012年奥运会汉语培训服务供应商”和“中国汉语口语等级考试承办机构”。
Just now I heard , New Occident had decided to bid for the Chinese Language Training Supplier of London 2012 Olympic Games and the agency of Oral Chinese Tests.
1978年,他鼓励美巡赛的各项比赛,像慈善机构那样走企业化路线,并将赛事收益回报给承办赛事的当地社区。
In 1978 Mr Beman encouraged all PGA Tour events to incorporate as charities, and to return all net proceeds from tournaments to the communities that hosted them.
第三条会计师事务所是依法设立并承办注册会计师业务的机构。
Article 3 a public accounting firm is an organization which is established according to law and undertakes to provide professional services of certified public accountants.
承办机关人事和机构编制工作;
to undertake the administration of establishments and personnel affairs of the Office;
承办部机关及直属单位的机构编制、人事管理;
To undertake the administration of establishments and personnel affairs of the Ministry departments and directly affiliated institutions;
他们受雇于电业承办商,维修部门的大型机构,例如医院或工厂,或者也可以自谋职业。
They are employed by electrical contractors, maintenance departments of large institutions, such as hospitals or industrial plants, or they may be self-employed.
此单元组还包括预制产品安装及服务承办商和业主的一些维修和服务机构。
This unit group also includes prefabricated product installation and service contractors and proprietors of some repair and service establishments.
第九条专利代理机构接受委托,承办业务,应当有委托人具名的书面委托书,写明委托事项和委托权限。
Article 9. When patent agencies accept consignments and handle business, they shall have a consignor's letter of commitment clearly stating commissioned items and powers.
中国人民银行的分支机构根据中国人民银行的授权,维护本辖区的金融稳定,承办有关业务。
The branches of the Peoples Bank of China shall, as authorized by the Peoples Bank of China, maintain financial stability in their respective districts and handle relevant business operations.
第九条专利代理机构接受委托,承办业务,应当有委托人具名的书面委托书,写明委托事项和委托权限。
Article 9 When patent agencies accept consignments and handle business, they shall have a consignor's letter of commitment clearly stating commissioned items and powers.
第九条专利代理机构接受委托,承办业务,应当有委托人具名的书面委托书,写明委托事项和委托权限。
Article 9 When patent agencies accept consignments and handle business, they shall have a consignor's letter of commitment clearly stating commissioned items and powers.
应用推荐