瞧他那耀武扬威的样子,真讨厌。
牙买加“闪电飞人”博尔特扬威北京。
美国的海军力量在地中海的多个港口耀武扬威。
An American naval force is showing the flag in various Mediterranean ports.
不过他们有可能发动几次军演来“耀武扬威”。
They will, however, probably hold some military exercises to "flex their muscles".
如今他们可以在全国各地举行的机器人锦标赛上扬威沙场。
Now, they can go into battle at robot tournaments held across the country.
当伪科学、反科学耀武扬威的时候,科学只有在角落里舔舐伤口。
As psuedoscience and anti-science bask in its glory science can be found in a dark corner quietly licking its wounds.
“冲出亚洲,扬威世界”是本公司全体员工不变的目标和理想。
Out of Asia, winning the World is the company all staff the same goals and aspirations.
股市五月漂流走路或略有下降,因为如果是热中走出耀武扬威。
The stock may drift sideways, or slightly downward as if it is disinterested in going any higher.
他们一直藏匿于人们的视野中,大肆宣扬威胁论,夸大敌人的能力和资源。
They have been hiding in plain sight, hyping threats and exaggerating the capabilities and resources of adversaries.
我们认为那些在我们的海域里非法捕捞和倾倒废料并携带武器耀武扬威的人才是海上的强盗。
We consider sea bandits [to be] those who illegally fish and dump in our seas and dump waste in our seas and carry weapons in our seas.
如果你昨天向某个人耀武扬威,今天你一样可以对他非常友好,你可以获得一个新的友谊!
If you swung a mace to someone yesterday, you can be very friendly to him, too. Maybe you can gain a new friendship!
“例如,别人在你的家门口耀武扬威,难道你还不能准备一把弹弓?”中国国防部在声明中说道。
"For example, were someone to be threatening you with armed force outside your front door, would you not get ready even a slingshot?" the ministry statement said.
但是也这是因为欧盟,由于它所有的想要在世界上耀武扬威的对话,没有真正的起到耀武扬威的作用。
But it is also because the EU, for all its talk of punching its weight in the world, is not really in the business of punching at all.
中东的确是个麻烦的地方,像个竞技场一样,众多势力在那里耀武扬威,就像我们在利比亚看到的一样。
The Middle East is just an annoyance, an arena for the big powers to strut their stuff as we are now seeing with Libya.
年轻人需要大城市,靠低劣的街道生存,耀武扬威,但是如果他搬到一个温和的小镇,那不仅仅是失去和平。
The kid needed that big city swagger to survive on mean streets but doesn't just lose it if he moves to a mild-mannered town.
知识分子和官僚也许能在不畏强权的人民面前耀武扬威,但事实上他们只是一群利欲熏心的小人,一心为了构建其利益帝国。
Intellectuals and bureaucrats might pose as champions of the people against the powerful. But in reality they were empire builders who were motivated by a noxious mixture of envy and greed.
这个礼拜,美以公共事务委员会(AIPAC)召开了年度会议,10000多名支持者为此涌入华盛顿,游说团耀武扬威,四处游说。
This week, as more than 10,000 supporters flooded Washington for the annual conference of the American Israel Public Affairs Committee (AIPAC), the lobby strutted its stuff.
这个礼拜,美以公共事务委员会(aipac)召开了年度会议,10000多名支持者为此涌入华盛顿,游说团耀武扬威,四处游说。
This week, as more than 10, 000 supporters flooded Washington for the annual conference of the American Israel Public Affairs Committee (AIPAC), the lobby strutted its stuff.
在一家珠宝店铺老妇人同时看见了两个手镯。一个的价格550元的,另一个仅仅250元。她很欣喜立即花250元买了条镯子,耀武扬威地走出了店铺。
Have a jewelry store to see the old ladies at the same two bracelets, a price of 550 yuan, and the other only 250 yuan price.
在一家珠宝店铺老妇人同时看见了两个手镯。一个的价格550元的,另一个仅仅250元。她很欣喜立即花250元买了条镯子,耀武扬威地走出了店铺。
Have a jewelry store to see the old ladies at the same two bracelets, a price of 550 yuan, and the other only 250 yuan price.
应用推荐