我们当时在观看扬基队对红袜队的比赛。
不过,扬基队的支出包括了所有费用。
扬基希望成为纽约扬基队的顶级队员。
而我是一名扬基队球迷。
在芬威球场看一次红袜队和扬基队的比赛。
你的计划是什么,在扬基队的比赛现场求婚?
纽约扬基队是新世纪的第一年职业棒球的冠军。
The new York Yankees were the champions of professional baseball in the first year of the new century.
他死后,扬基队仍然属于斯泰因布里纳家所有。
With his death, the Yankees remain under ownership of the Steinbrenner family.
回程的时候,两个扬基队球迷决定如法炮制,两人也只买了一张车票。
On the return journey the Yankees fans decide to pull the same trick and purchase only one ticket for the two of them.
常规赛季还剩下3场比赛,纽约扬基队已经没什么机会去进入季后赛了。
There're only 3 games left in regular season play. The New York Yankees are running out of time to make the playoffs.
我们在看华盛顿红袜队和纽约扬基队的比赛前举行了很精彩的车尾野餐会。
We had a great tailgate party before the Washington Red socks played the New York Yankee.
一个头戴纽约扬基队帽子的人对我们说,他曾经在核电站的1号反应堆做木工。
One returning resident wearing a New York Yankees cap said he used to work as a carpenter in the nuclear complex's reactor No. 1, which is now badly damaged.
他太讨厌他的红头发了,于是他时常用一顶纽约扬基队的棒球帽子遮住他那很炫头顶。
He hated his red hair so much that he always had on a Yankees baseball hat to cover the flat top he sported.
还有比这更好的事吗——世界上最好的大学之一在纽约扬基队主场所在地举行毕业典礼?
Thank you. And does it get any better than this, a graduation ceremony for one of the great universities in the world in the home of New York Yankees?
还有比这更好的事吗——世界上最好的大学之一在纽约扬基队主场所在地举行毕业典礼?
Thank you. And does it get any better than this, a graduation for one of the great universities in the world in the home of New York Yankees?
当父亲描述扬基队一次非凡的比赛时他似乎很特别高兴,这次比赛是昨天晚上由墨尔·艾伦解说的。
Dad seemed in a jovial mood as he described an exceptional Yankee game seen through the eyes of Mel Allen on the radio last night.
考虑到每节车厢只有一个厕所,扬基队球迷迅速抢占先机钻进去锁上门,这样红袜队球迷就无处可躲了。
The Yankees fans realize there is only one bathroom per carriage and quickly take the lead, locking themselves in first, leaving the Red Sox fans with nowhere to go.
工程用了两年,那段时间,扬基队在Shea体育场比赛,另外一支纽约主要的足球队Mets的老家。
The project took two years. During that time the Yankees played at Shea Stadium, the home of the Mets, New York's other Major League Baseball team.
还有比这更好的事吗吗——世界上最好的大学之一在纽约扬基队主场所在地举行毕业典礼?真是再好不过了。
Thank you. And does it get any better than this, a graduation ceremony for one of the great universities in the world in the home of New York Yankees?
两个男人坐在停在动物园外的汽车里听广播。梅尔·爱伦正在播送圣彼得斯堡的扬基队对卡迪纳尔队的棒球赛。
Two men listening to the radio in a car parked outside the Zoo; Mel Allen was broadcasting the Yanks-Cardinals game from St. Petersburg.
就像你最好别对一个红袜子队球迷提起扬基队,可能最好不好不要对任何来自田纳西的人当面表示你对得克萨斯牛肉的热衷。
Just as you're better off not mentioning the Yankees to a Red Sox fan, it's probably best not to proclaim your love for Texas beef to anyone from Tennessee.
到20年代,进攻一方再次赢得主动。传奇击球手贝比·鲁斯爆炸般席卷球场,并为纽约扬基队开创了长达五十年的霸主地位。
Offense regained the initiative in the 1920s, when legendary hitter Babe Ruth stamped his explosive presence on the game and blazed the trail for the five-decade domination of the New York Yankees.
某些球队,如纽约扬基队,其球员薪资水平一贯较高,在此项研究所设定的时间期限内依然能够保持良好胜率,甚至还拿了几次总冠军。
For instance, clubs with consistently high salaries such as the New York Yankees can still secure wins and even.
某些球队,如纽约扬基队,其球员薪资水平一贯较高,在此项研究所设定的时间期限内依然能够保持良好胜率,甚至还拿了几次总冠军。
For instance, clubs with consistently high salaries such as the New York Yankees can still secure wins and even.
应用推荐