扣除物价因素,在去年一年工资平均下降了5%。
Average wages have also fallen by 5% in real terms over the past year.
同时,扣除物价因素,在过去二十年间学费几乎上涨了一倍。
Meanwhile, tuition fees have nearly doubled, in real terms, in 20 years.
他也对英国在扣除物价因素的基础上冻结欧盟预算的呼吁提出了挑战。
He also challenges British calls for an EU budget frozen in real terms.
在过去的十年中,卫生预算扣除物价因素后年度增长超过6%,新的分配方案有点苛刻。
The new dispensation will feel harsh after a decade in which the health budget has grown by over 6% a year in real terms.
扣除物价因素来计算,“经济学人消费物价指数”从1862年起就在回落,现在只有那时的一半。
In real terms the Economist's commodity-price index has gone backwards since 1862, falling by around half since then.
如今,一组相同重量的五种金属的价格,扣除物价因素之后,已经比它们在1980年时候的价格高了。(见图)。
An equally weighted portfolio of the five commodities is now higher in real terms than the average of their prices back in 1980 (see chart).
此图表还可使您在扣除物价因素和对比平均收入的基础上比较房价,如此一来,下次参加餐会再与人讲起,您的谈话就有全球视角了。
It also allows you to compare house prices in real terms and against average incomes, so you can bring a global perspective to that next dinner-party debate.
面对西蒙的挑战,埃尔利希选择了铜,铬,镍,锡,和钨这5种金属,他认为这些金属在扣除物价因素后,价格在接下来的十年里会增长。
Faced with a challenge from Mr Simon, Mr Ehrlich selected five metals-copper, chromium, nickel, tin and tungsten-whose prices he thought would rise in real terms over the following ten years.
罗塞夫近日宣布,,她希望在2014年之前看到扣除物价因素后基准利率下降至2%(目前基准利率为10.75%,剔除通货膨胀后为5.3%,)。
Ms Rousseff recently declared that by 2014 she wants to see the benchmark interest rate fall to 2% in real terms (it is currently 10.75%, or 5.3% stripping out inflation).
然而,在2008年第二个季度,它居然下滑了—没按收入的比例算,也没扣除物价上涨因素,只是以日常的美元货币计算。
Then, in the second quarter of 2008, it started to fall—not just as a proportion of income, or after allowing for inflation, but in everyday dollars and cents.
看看这些数据吧:1997到2007这一段时间,个人消费扣除了物价因素后比长期水平低了11个百分点。
Consider this: Personal consumption in real terms is 11% below its long-term trend, based on the 1997-2007 period.
扣除物价上涨和汇率因素,中成药出口可能还是负增长。
Deducting inflation and exchange rate factors, exports of proprietary Chinese medicines may or negative growth.
近年来,按扣除物价上涨因素计算,农村收入增长超过8%,明显高于2004年前的十年。农村收入快速增长有两个原因。
In recent years, rural income has increased by a rate of 8% or more in real terms, substantially higher than the decade before 2004.
近年来,按扣除物价上涨因素计算,农村收入增长超过8%,明显高于2004年前的十年。农村收入快速增长有两个原因。
In recent years, rural income has increased by a rate of 8% or more in real terms, substantially higher than the decade before 2004.
应用推荐