然而,在此期间,专业托儿人员的薪酬却一直停滞不前。
Yet during that time, pay for professional childcare workers has stood still.
在马萨诸塞州,托儿中心必须为每三个婴儿聘请一名教师,其年均护理费用超过1.6万美元。
In Massachusetts, where childcare centers must hire one teacher for every three infants, the price of care averaged more than $16,000 per year.
在考虑有子女需要抚养的母亲的保险金额时,在子女能够自己照顾自己之前,需要规划托儿服务。
When considering the amount of insurance for the mother with dependent children, substitute child care is a need that should be planned for until the children can care for themselves.
本月早些时候,有报道称,婴幼儿在托儿中心的入学费用在2012年上升了3%,上涨速度高于整体生活成本。
Earlier this month, it was reported that the cost of enrolling an infant or small kid at a childcare center rose 3% in 2012, faster than the overall cost of living.
该托儿所明亮宜人,有许多玩具。
她最小的孩子现在上托儿所。
她把孩子送到这家托儿所然后回去上班。
She puts her baby in this nursery and then goes back to work.
他因为烟草工业做托儿而在玷污他的名誉。
He is tarnishing his reputation by being a shill for the tobacco industry.
即便当地的托儿所每周也要收$150的费用。
将建立更多的托儿所以满足高质量儿童保育的需要。
More nurseries will be built to fill the need for high-quality child care.
托儿所要对他们照管的孩子负责。
两年后,我被送进了托儿所,因为我的父母太忙了。
Two years later, I was sent to a nursery school because my parents were far too busy.
在美国,第一家日间托儿所于1854年开业。
In the United States, the first day nursery, was opened in 1854.
19世纪下半叶,各地都建立了托儿所;大多数都是慈善性质的。
Nurseries were established in various areas during the late half of the 19th century; most of them were charitable.
在一些欧洲国家,甚至在军火厂也建立了托儿所,由政府直接赞助。
In some European countries nurseries were established even in munitions plants, under direct government sponsorship.
尽管美国托儿所的数量增长得也很快,但是这种增长的实现完全没有依赖任何类型的政府资助。
Although the number of nurseries in the U.S. also rose sharply, this rise was accomplished without government aid of any kind.
当托儿所的色彩被引进时,粉红色实际上被视为更男性化的颜色,一种柔和的红色,与力量有关。
When nursery colors were introduced, pink was actually considered the more masculine color, a pastel version of red, which was associated with strength.
二战爆发后,几乎所有国家的日间托儿所数量都迅速增加了,因为妇女再次被征召去替代工厂里的男性。
The outbreak of the Second World War was quickly followed by an increase in the number of day nurseries in almost all countries, as women were again called up on to replace men in the factories.
政府立即向托儿所提供支持,在1942年7月拨出600万美元为要工作的母亲的孩子提供托儿所项目。
Government immediately came to the support of the nursery schools, allocating $6,000,000 in July, 1942, for a nursery school program for the children of working mothers.
很快,联邦政府就彻底地切断了用于此类目的的开销,后来直接取消了这项开支,这导致了营业中的托儿所数量锐减。
Soon afterward, the Federal government drastically cut down its expenditures for this purpose and later abolished them, causing a sharp drop in the number of nursery schools in operation.
兰开夏郡社区托儿所位于雷金纳德街。
谁要用这么点钱去找托儿服务,祝他好运了。
可爱的孩子们是托儿所的核心。
托儿所的婴儿都在啼哭。
海伦自上个月起就在一家托儿所工作了。
我们附近有一间很好的托儿所,相当棒。
We had a really good nursery nearby and it was absolutely fine.
很少有女人担任全职工作,部分因为缺乏托儿服务。
Too few women are in full-time work, partly because child-care support is lacking.
主要问题是更改堆大小来补偿托儿所空间。
The primary issue is changing the heap sizes to compensate for the nursery.
在托儿所,他与其他孩子不同,他从不交流。
At nursery he was different to the other children. He didn’t communicate.
因此,您只需理解如何正确设置托儿所堆大小。
Therefore, you only need to understand how to correctly size the nursery heap.
应用推荐