我觉得能打这样的比赛感觉不错。
还需要艰苦的训练才能打这样的比赛。
至少有一打这样的士兵被枪决,他说。
A dozen or more of them were shot to death by their fellow soldiers, he said.
一直控制着皮球。打这样的比赛就应该这么打,球员们也高兴。
That's a good habit to have in this type of match and the players enjoyed it.
以象主权这样一个抽象概念的名义,值得打一场大战吗?
Is it worth fighting a big war, in the name of an abstraction like sovereignty?
一天下午,老师让李芳把球打给她的队友,这样他们就可以把球击过网。
One afternoon, the teacher had Li Fang hit the ball to her teammates so that they could knock it over the net.
这些运动员必须是训练有素,能抓,能投,能打,能踢,这样才能赢得比赛。
The athletes must usually be able to catch, throw, hit, or kick a ball very well to win.
我把他拽进去,狠狠地关上门,脱下他的裤子,告诉他他再不准这样做,然后使狠狠地打他。
I banged us into it, pulled down his pants, told him he must never do that again, and smacked him. Hard.
对我来说,这并不算什么梦想成真,因为我开始打台球的时候并没有梦想过自己能成为这样。
For me it's not a dream that comes true, as I never dreamed I could do that when I began to play snooker.
和任何一位选手打都不会很轻松,甚至像他这样一位发球力量大,来势双凶猛的对手。
Any opponent going to be really difficult, even is one of these big opponents with big serve.
像“你怎么总是这么鲁莽”这类的话会使孩子们感觉他们无法在自己冲动的时候控制自己,但是更好的评价可以是这样的“你对你弟弟的态度确实过分了,可是我相信你不是有意要冲他发脾气打他的。”
Comments like "You always work yourself up into such a frenzy!" will make kids feel like they have no control over their outbursts. A better statement is, "You were really mad at your brother.
那么现在想象一下,通过打一个电话这样简单的方法,就能把预先诊断传送到基于互联网的“国家感冒分布地图”上去。
Now imagine that preemptive diagnosis being transmitted to a national, web-based influenza map - simply by picking up the phone.
如果没有其他人可以诉说,我会上网在BBS上倾诉,或者打samaritans和Saneline这样的热线求救电话。
If there is no one else there to talk to, I go online and pour it all out on a bulletin board, or call a telephone help line such as the Samaritans or Saneline.
所以,遇到这样的选手,你要和他们打,重要的是,尽量靠近底线,如果有可能的话,不是吗?
So it's important when you are playing against these players, play, yeah, closer to the baseline, if possible, no?
也许是把你项目的某一部分(调研,打代码等等)外包给某个人,这样你便可以专注在更重要的事情上。
It might mean outsourcing a certain aspect of a project (research, coding, etc.) to someone else so you can focus on the more important parts.
乐队的工作人员甚至建议我先买个篮球打一段时间,看看这样的方式能不能促我长得更高一些。
At one point they even suggested that I buy a basketball and play to see if it would help me grow!
那么多创造专家不是都这样建议么:用不要命的速度疯狂写作,连喝几加仑咖啡,打自己的头等等。
Various gurus of creativity suggested things like writing at a breakneck speed, drinking gallons of coffee, and whacking myself on the side of the head.
现在,我还能跑能打,不过总有一天,我不会再想这样做了,那个时候我便会离开《虎胆威龙》。
At the moment, I can run and I can fight on screen. But there will come a time when I no longer want to do that.
你要这样看,第一年的薪水一般来说总是要打一点折扣的,因为必须考虑到新人没有好的表现的风险。
You see, the average first year salary has to take into account a certain amount of risk that the person won't work out.
打一个井到这样的深度,花费很高,时间久而且没人能保证一定会成功。
Drilling a well to the depths required is expensive, time-consuming and there is no guarantee of success.
就这样在车头、车尾的侧面推搡,驾驶员则配合着左右大把打轮,车子总算是被我们横着推到了路边。
And somehow, shoving the side of the car from nose and then tail, while the driver turned hard to the right and left, we managed to move it sideways toward the curb.
警察用竹棍打他,把他和她的家人赶走,他在孟买贫民窟的家就这样轻易的被毁了。
As policemen beat him with a bamboo stick to shoo him and his family away, his home in Mumbai's slums was swiftly demolished.
打不好结可能意味着安全的攀岩和严重的、危及生命的伤痛这样的巨大差别。
Improperly tied knots can mean the difference between a safe climb and serious, life-threatening injuries.
我们只做四拍,因为我觉得这样的效果更好,大家都用脚打四个拍子。
We're going to do this in four, just for — just because I think it works out better so everybody tap your foot with a four beat.
这样一种对环境风险更好的控制方法,将帮助确保纸浆制造只打碎了木材,而不是打飞了投资者的钱。
A better grasp of environmental risk will help ensure that wood, and not investors' money, gets pulped.
这样一种对环境风险更好的控制方法,将帮助确保纸浆制造只打碎了木材,而不是打飞了投资者的钱。
A better grasp of environmental risk will help ensure that wood, and not investors' money, gets pulped.
应用推荐