那条船开始在水里打转。
当我终于想开车离开时,我的车轮开始打转了。
When I finally tried to drive away, my wheels began to spin.
小船打转以舷侧冲入河水的洪流。
黑水在他的双腿周围打转,差不多没到他的膝盖。
The black water swirled around his legs, reaching almost to his knees.
钱伯斯唠唠叨叨,那声音像一只飞虫绕着他的头打转般令人发狂。
Chambers' voice droned, maddening as an insect around his head.
眼泪在眼眶里打转。
庄严的游行队伍中有的人跟随彼此,而有些则原地打转,侧着身子,上下颠倒。
Some follow each other in solemn parades, but others swirl about, sideways and upside down.
建立自己的生活方式,围着金钱打转。
购物中心围着甲虫的尸体打转。
他喜欢坐在我的CD唱机上打转。
我觉得泪水就在眼眶里打转。
他们的确一直在原地打转。
拉美经济通常是在兴旺-破灭的周期里打转。
“由于无处可去他不得不在附近打转,”他说。
"There was nowhere for him to go so he had to drive around locally," he said.
他试图跟着我们尖叫的声音,最后只是原地打转。
He tried to follow our shrieking voices, but just ended up getting turned around.
太阳刚刚落山,一群非洲蜜蜂围着一朵巴尔沙花打转。
Africanized honeybees swarm toward an Ochroma flower just after sunset.
我所知道的习惯性的拖拉者数年来都是在这样的怪圈中打转。
The chronic procrastinators I know have spent years of their life looped in this cycle.
各种各样的想法始终在我脑袋里打转,我没有本事把大脑关上。
Thoughts whirr round in my head. I don't have that ability to switch off.
康维努力抓到了一根救生索,就在他抓住的同时,船开始打转。
Conway lunged for a lifeline, caught it, and held on as the boat twisted.
取而代之的是,我们一直在各种各样未经证实的错误的理念上打转。
Instead, we walk around with all sorts of unexamined beliefs about what works that are mistaken.
我去过不少地方,但到了少林寺,我激动得泪水都在眼睛里打转了。
I've been a lot of places but being at the Shaolin Temple has brought a tear to my eye.
风沿着拖车的轮廓呼啸着打转,他都能听到沙砾在风中发出刮擦声。
The wind booms down the curved length of the trailer and under its roaring passage he can hear the scratching of fine gravel and sand.
可不是吗? 都在罔达修士给的那六个小方格里打转转,怎么创造呀?
Was I supposed to walk around in circles inside those little squares that Brother gave us?
她看着我翻阅新书,而玛弗在边上,低头看着自己在地毯上打转的脚趾。
She watched me examining it, while Maeve stood by, gazing at her own toe circling the carpet.
特别是月球绕行太阳的速度决不可能是负的,所以月球永远不会向后打转。
In particular, the speed of the Moon around the Sun will never be negative, so the Moon will never loop backwards.
非洲蜂正在绕着花朵中心打转,同时吸取花蜜;一只黑色黄蜂停在花瓣上。
Africanized honeybees circle the center of an Ochroma bloom, drinking nectar, while a black wasp lingers on a petal rim.
大脑也开始学着控制她的呼吸、体温,她的眼睛也开始能在眼窝里打转了。
The brain is also learning to control her breathing and body temperature and her eyes are beginning to move in their sockets.
那束蓝光已经回到了她的身上,现在正绕着她打转,好像一股小型的龙卷风。
The blue jet of light had returned to her; now it was swirling around her like a little tornado.
基伦佐说:“我们不会在一些圈子里打转,只不过是我们双方都具有坚定的立场。”
"We are not going around in circles," Kilonzo said. "it is just that we have firm positions on both sides."
豹妈妈是孩子的保护者、供养者,也是哺育者,母豹的一生就绕着自己的孩子打转。
Protector, provider, and nurturer, a mother cheetah's life revolves around her cubs.
应用推荐