你跟驴子开玩笑,将被驴尾打耳光。
Jest with an ass and he will flap you in the face with his tail.
我真的觉得自己打耳光她!
似乎再次链松散,我可以听到它打耳光。
喊海狸,打耳光与他的大,平尾地努力。
"Shouted Beaver, slapping the ground hard with his big, flat tail." You've got wings.
你究竟怎么哪——打耳光羞屏你也不走吗?
客人要告丙丁,锦秀于是自打耳光为丙丁求情。
Jinxiu slaps herself to beg the customer to let Bingding off.
果真有效:这么做消解了怒气而且比举手打耳光更为聪明。
It really works: it breaks through the fog of angry words and it feels much more genuine than slapping a hand as a form of discipline.
被打耳光的那个人陷入藻泽开始下沉,他的朋友救了他。
The one who had been slapped got stuck in the mire and start drowning, but his friend saved him.
据说你写信给被打耳光的士兵的母亲说:“胆小鼠辈应该被枪毙。”
It was reported, you wrote the mother of the boy slapped and saying: "The yellow rat should've been shot."
如果你在童年时期经常被打耳光,你的不良行为会更多。但是你会学会怎样能不被抓到。
If you were spanked often as a child, you'll likely resort to misbehaving even more, but you'll learn how to do it without getting caught.
这些强化审讯的技术包括打耳光、剥夺睡眠、裹着头套撞墙、在笼子里关禁闭、水刑以及模拟溺水。
These techniques include facial slaps, sleep deprivation, walling - where their padded heads are banged against walls - confinement in boxes, and waterboarding or simulated drowning.
我们将打耳光和殴打视为家庭暴力,但是家庭暴力也包括情感虐待、强迫婚姻和所谓的“荣誉犯罪”。
We think of domestic violence as hitting, slapping and beating, but it can also include emotional abuse as well as forced marriage and so-called "honour crimes".
被打耳光的那个人很伤心,但他沉默不语,只在沙地上写道:“今天,我最好的朋友打了我一耳光。”
The one who got slapped was hurt, but without saying anything, wrote in the sand: "Today my best friend slapped me in the face."
反过来,同样是比人低等的物种,素食者们一边歧视植物,一边却要求动物与人平等,这难道不是自打耳光吗?
Aren't the vegans being contradictory when of the two life forms inferior to man they discriminate against plants and claim in the meantime that animals be equal with mankind?
反过来,同样是比人低等的物种,素食者们一边歧视植物,一边却要求动物与人平等,这难道不是自打耳光吗?
Aren't the vegans being contradictory when of the two life forms inferior to man they discriminate against plants and claim in the meantime that animals be equal with mankind?
应用推荐