你是如何望进我的双眼,就像打开一扇大门?
我可以蒙住双眼,也可以捂住双耳,却怎么也关不上那为你打开的心。
I can be blindfolded, can also cover your ears, but how also does not close the open you heart.
即使寒风袭来,整个世界似乎被雾气掩盖之时,生命的美好仍会存在。睁开双眼,打开心扉,你就会发现这美好无处不在!
Even when the old winds blow and the world seems to be covered in foggy shadows the goodness of life lives on. open your eyes, open your heart, and you will see that goodness is everywhere.
即使寒风袭来,整个世界似乎被雾气掩盖之时,生命的美好仍会存在。睁开双眼,打开心扉,你就会发现这美好无处不在!
Even when the old winds blow and the world seems to be covered in foggy shadows the goodness of life lives on. open your eyes, open your heart, and you will see that goodness is everywhere.
应用推荐