香气扑鼻的食品使人食欲大增。
The food with a sharp aroma increases people's appetite consideraBly.
微风过处,送来阵阵芬芳扑鼻的清香。
我把鼻子靠近花朵,扑鼻的清香醉人心脾。
I put his nose close to the flowers, the smell of the Heart and intoxicating fragrance.
米黄色自活动粉沫,带有幽香扑鼻的柑橘滋味。
An off white to pale yellow free-flowing powder, with tangy citrus taste.
经过了十几分钟,香气扑鼻的土豆丝终于上桌了!
After ten minutes, smelling aroma of potatoes on the table was the wire!
我们看到了树枝和树皮,而不是芬芳扑鼻的绿叶;
We see the branch and bark of trees, rather than the sugar-scented green of their leaves.
两棵芳香扑鼻的大桔子树,绿叶成荫,给人以爽凉之感。
Two large orange trees, now fragrant with blossoms, threw a delicious shade.
扑鼻的药香,昭示着中医药文化和养生文化的灿烂与恢宏。
Strong herbal scent implies the splendor and profoundness of Chinese medicine and longevity culture.
我甚至在药店后面的臭气扑鼻的小垃圾堆里寻找香烟盒子。
I went so far as to comb a noisome little dump behind the drugstore for empty cigarette cartons.
这种茶在苦涩中带着浓重的又甜又咸的味道,还有扑鼻的香味。
This tea has a rich taste with sweetness and saltiness amid acerbity, as well as a permeating fragrance.
她不是一朵香气扑鼻的玫瑰花,但至少是可以握在手里的荨麻。
She mightn't be inhaled as a rose, but she might be grasped as a nettle.
正是因为阿拉比卡咖啡豆特有的香味,使到咖啡有一股扑鼻的香甜味道。
Because Arabica beans give the coffee distinctive taste, which make the Arabica coffee has a sweet soft and pleasant tangy taste.
露天烧烤花园位于酒店三楼露台,任由您迎着海风品尝香气扑鼻的烧烤食物。
The garden is located in the terrace on the third floor of the hotel and you can taste spicy barbecue food facing sea freeze.
那个四月的早晨盛开的紫丁香和它那扑鼻的芬芳让我意识到,这次回家是必要的。
With the sight and fragrance of that April morning’s came the realization of why a trip home was necessary.
我们沿着西溪,翻山越岭,穿过果香扑鼻的苹果园,在黑龙潭附近待了老半天。
Following the West Valley, we climbed more peaks and ridges, passed through the fragrant apple orchard, and lingered for a while by Black Dragon Pool.
口感 扑鼻的黑醋栗和黑莓香气结合口中的丝般质感使此酒优雅的感觉十分明显。
The silky texture combined with powerful aromas of blackcurrant and blackberry gives this wine a noticeable elegance.
他们走过香气扑鼻的树林,绿色的树枝扫过他们的肩膀,鸟儿在新鲜的叶子后面唱着歌。
They rode together through the sweet-scented woods, where the green boughs touched their shoulders, and the little birds sang among the fresh leaves.
如果你和绝大多数美国人一样,那么你的每顿饭都会有一大块儿吱吱冒油、香味扑鼻的肉。
If you're like the overwhelming majority of Americans, every meal you eat includes a hefty helping of sizzling, savory meat.
在美好的景色、悦耳的声音和扑鼻的芳香给我带来的愉快当中,我不会紧锁住自己感官的大门。
In the beautiful scenery, pleasant voice and tangy scent bring me happy, I won't locked the door to his senses.
中国的第一瓶干红葡萄酒便诞生在这里,一万多只橡木桶散发着扑鼻的酒香,果香浓郁,酒香醉人。
It is the birthplace of China's dry red wine. A cellar boasts over 10,000 oak wood barrels. Visitors will be surely intoxicated here.
口感:有着扑鼻的红浆果和大黄的香味。口感中度饱满,圆润,柔软的梅洛使收结悠长,完整的橡木味。
Palate: A full flavoured wine with upfront redcurrant and rhubarb flavours. The round and soft merlot mid-palate leads to a long, integrated oak finish.
扑鼻的凤梨、葡萄柚及烤橡木桶香气,清爽的柑橘果香伴随著柠檬香茅及番石榴的风味,尾韵清脆悠长饶富柑橘酸度。
The vintage opens with aromas of pineapple, grapefruit, and toasty oak. Bright citrus flavors of lemon grass and guava lead to a finish with lingering crisp, citrus acidity.
这些家伙看见香气扑鼻的食物之后就恢复了平静,而且骑马让他们非常的有胃口,而且他们并没有受到什么真正的伤害。
The little party recovered its equanimity at sight of the fragrant feast. They were hungry after their ride, easily consoled, since no real harm had befallen them.
菜肴:热气腾腾的羊杂碎汤,上面点缀着鲜红的辣子油和香气扑鼻的香菜簟——是当地牧羊人牧羊回家享受的最好一道菜。
Thee dish: a steaming bowl of sheep entrails soup is garnished with spicy red chili oil and fragrant coriander — the best treat for a Ningxia shepherd after a day of herding.
正当他们把那香气扑鼻的烤羊肉从铁叉上取下来的时候,他们看见爱德蒙象一只羚羊那样轻捷而大胆地在岩石上跳来跳去于是他们按刚才约定的信号,放了一枪。
Just at the moment when they were taking the dainty animal from the spit, they saw Edmond springing with the boldness of a chamois from rock to rock, and they fired the signal agreed upon.
正当他们把那香气扑鼻的烤羊肉从铁叉上取下来的时候,他们看见爱德蒙象一只羚羊那样轻捷而大胆地在岩石上跳来跳去于是他们按刚才约定的信号,放了一枪。
Just at the moment when they were taking the dainty animal from the spit, they saw Edmond springing with the boldness of a chamois from rock to rock, and they fired the signal agreed upon.
应用推荐