囚犯被扎扎实实地捆绑起来。
国际社会也应扎扎实实地帮助阿开展重建工作。
The international community should take concrete steps to help with Afghanistan's reconstruction.
综观全局,不管怎么变化,我们要真正扎扎实实地抓好这十年建设,不要耽搁。
Considering the overall situation, no matter what changes may take place over the next ten years, we should do solid work to develop the economy without delay.
青年报发表社论,提出号召,不要搞一般号召,而是扎扎实实地告诉青年怎么做法。
When newspapers of youth issue calls through editorials, these should not be general calls; they should also specifically tell young people the correct approach to carrying them out.
要做好路基工程,必须扎扎实实地进行路基的填筑,尤其对原地面的处理和坡面基地的处理。
Roadbed project to do, we must earnestly carry out the roadbed filling, in particular, the original ground handling and processing base of the slope.
只要一步一个脚印扎扎实实地走下去,相信就一定能够走出一条中国农村金融事业发展壮大的成功之路。
As long as one step a footprint walk down a solid, believe that will be able to out a career development in rural China financial success.
杰奎琳·诺沃格拉茨:我们非常欣喜地看到这些企业不仅创造了24000个工作岗位,还扎扎实实地给数千万毫无保障的穷人提供了帮助。
Jacqueline Novogratz: And we've seen those companies not only create 24, 000 jobs, but literally bring tens of millions of individuals services that they would otherwise not have access to.
杰奎琳·诺沃格拉茨:我们非常欣喜地看到这些企业不仅创造了24000个工作岗位,还扎扎实实地给数千万毫无保障的穷人提供了帮助。
Jacqueline Novogratz: And we've seen those companies not only create 24, 000 jobs, but literally bring tens of millions of individuals services that they would otherwise not have access to.
应用推荐