• 两个小时所有上了船

    It had taken two hours to load all the people aboard.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 愤然离去,明内利使尽一切交际手腕回来

    He stormed off in a fury, and it took all Minnelli's powers of diplomacy to get him to return.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 家庭账单碗碟衣服堆积如山,四个女儿几乎不停抱怨意识到自己的问题

    Her household bills piled up, along with the dishes and dirty laundry, but it took near-constant complaints from her four daughters before she realized she had a problem.

    youdao

  • 将来永远不敢出来我担心。

    It is the books that will never be written.

    youdao

  • 有时留白部分才让图片显得不同。

    Sometimes it is what you leave out of an image that makes it special

    youdao

  • 一直到12月下旬他们加入他们小组

    They didn’t let me join their group until late December

    youdao

  • 冰岛处于必要银行破产这并不是选择性

    Iceland let its banks fail out of necessity, not choice.

    youdao

  • 花了年时间自己生活一个舒服的环境里

    It took seven years to complete and gave him a taste for creating fantastical environments.

    youdao

  • 一些游客众多的景点,有人会要付钱拍照

    In popular destinations you could be asked for money in return for taking a photo.

    youdao

  • 是不是静静躺沙子直到场风暴才让重见天日?

    Was it lying buried under a heap of sand until it was uncovered by a storm?

    youdao

  • 不要等到为时已晚知道感受

    Don't wait till it's too late to let someone you love know how you feel about him or her.

    youdao

  • 可能等到事情突然冒出来的时候,打电话汇报。

    You can't just direct people to call you if anything pops up.

    youdao

  • 花费周时间鼓捣这个博客外观感觉感到满意。

    I played around with the look and feel of this blog for several weeks before I was pleased.

    youdao

  • 为什么他们不见他们知道他们我们多么重要?

    Why do we wait until someone's ears can't hear before we let them how much they mean to us?

    youdao

  • 可以其他团队成员分配“待命职责需要时才让他们加入。

    Other team members may be designated to an "on-call" function and brought in only if needed.

    youdao

  • 那么怎么样尽可能减少被浪费时间完成更多工作呢?

    So, how can you minimise wasted time, and get more work done?

    youdao

  • 怎么做她们感到安全安心依靠妇女自己决定。

    She said it was up to women to do whatever felt right to make them feel safe, secure and supported.

    youdao

  • 但是过了很久,睡眼惺忪的叔叔进去,而这时已经不见了

    But when his sleepy uncle finally let him in the bedroom, there was no snake in sight.

    youdao

  • 长大认为曾经做了错事所以母亲才让分离作为一种惩罚

    Growing up, I believed I'd done something wrong and was separated from her as punishment.

    youdao

  • 希斯·克里夫再见一次凯瑟琳直到艾伦同意当中间人离开

    Heathcliff wants to see Catherine again and refuses to let Ellen leave until she agrees to act as mediator.

    youdao

  • 正因为底线出色,所以你们认为发球以前有了进步。

    I am playing very well from the baseline. That seems like my service is better.

    youdao

  • 其次我们开始就他们客户进行会谈而不是在最后才让他们见客户。

    Second, we put them in the room with the customer from the beginning, not at the end.

    youdao

  • 推测预料我会心存感激,因为她生日,世界天塌地陷

    I suppose she expected me to be grateful that she let me have my birthday before she brought the world crashing down around me.

    youdao

  • 正是重点放在中年妇女上,有线电视网开始探究被忽视的人库。

    But it is the emphasis on middle-age women that has allowed the network to tap into a much-ignored talent pool.

    youdao

  • 他们发现事实上有时候正是意志力作祟,才让陷入这些不良行为的。

    In fact, it turns out that sometimes it's having willpower that really gets you into trouble.

    youdao

  • 多亏了月食搁浅在牙买加海滩粮草尽哥伦布及其船员们渡过难关。

    And an eclipse is credited with saving the life of Christopher Columbus and his crew when they were stranded without supplies on the coast of Jamaica.

    youdao

  • 多亏了月食搁浅在牙买加海滩粮草尽哥伦布及其船员们渡过难关。

    And an eclipse is credited with saving the life of Christopher Columbus and his crew when they were stranded without supplies on the coast of Jamaica.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定