问题在于大部分人手里的钱太少了。
人们愿意将手里的钱用起来。
布鲁诺骗取了那小孩子手里的钱。
他手里的钱,来得容易去得快,都胡吃海喝了。
The money he had got easily was all squandered speedily on wining and dining.
如果我手里的钱有富余的话,我很乐意借点给你。
If I had the money to spare, I'd be happy to lend it to you.
愚人会很快忘记说过的话,智者会很快放弃手里的钱。
True makes makes a fool and his words are soon parted; a man of genius and his money.
从投诉反映来看,交到中介公司手里的钱很难退回到消费者手上。
From the complaints reflect the point of view, the hands of the money handed intermediary companies is difficult to return to the hands of consumers.
我们是异常规避风险的,尤其是因为我们手里的钱并不属于我们自己。
We are remarkably risk averse considering it's not even our money.
调查结果只是一个方面。当人们被要求在日落以前花光手里的钱时,结果又会是怎么样呢?
Surveys are one thing. But what happens when people have cash in hand, and an order to spend that money before sundown?
父亲看见儿子自己已经有钱了,一下子又生气了。儿子慢慢的数了数手里的钱,然后抬头看着他的父亲。
The father saw his son had money already, he got angry at once. the son counted his money slowly, and look up his father.
到了车站,迎接他们的是两个坏消息,一是他们手里的钱不够买4张去韦恩堡的车票,二是不允许带狗上车。
Two pieces of bad news greeted them at the station. Four tickets to Fort Wayne came to much more money than they had, and dogs were not allowed on the bus.
你付给电影院的钱有很多又回到了电影发行人的手里。
A lot of the money that you pay at the movies goes back to the film distributors.
他们也许手里没有几个钱,但至少他们过着一种与众不同的生活方式。
They might not have two cents to rub together, but at least they have a kind of lifestyle that is different.
我丈夫手里拿着我的钱包,里面一分钱也不缺。
In my husband's hand was my wallet, with not a penny missing.
他把那枚值一百个苏的钱放在他的手里。
但不管钱在谁的手里,怀疑都一定会有。
But whenever money changes hands, suspicions are bound to arise.
然而,在一边的墙角里站着一群人,他们手里都拿着钱,原来是,哇!
But over in one corner there's this mob of people, and they all have dollars in their hands, and it was, wow!
现在的大多数年轻人宁愿把钱握在手里,也不愿意为仅存在在他们想象中的退休生活而存钱。
Most of them would much rather have money in their hands today than put it aside for a retirement which they can barely imagine.
那些钱大部分到了大规模土地拥有者和农业企业的手里,使美国出口商能够在低于实际生产成本30%至50%的价位倾销大米。
That money, most of which went to a handful of very large landowners and agribusiness corporations, allowed U.S. exporters to sell rice at 30% to 50% below their real production costs.
她在提包里摸了一会,把一个五块钱的金币塞到他手里。
And, fumbling in her satchel, she pressed a five-dollar piece into his hand.
好的基因能让一只奶牛也身价百万!就想象你是从买家手里挤出那些钱吧!
Good genes can make even a cow worth a million dollars, assuming you can milk that out of a buyer.
当马科·波洛斯先生和一个非正式的小团队开始深入调查的时候,发现数以亿计的资金都流入了麦道夫的手里,而这些钱却没有在市场中交易过的痕迹。
As Mr Markopolos and a small, informal team began to dig, it became clear that billions of dollars were being channelled to Mr Madoff, yet there was no trace of his transactions in the market.
他见过太多把钱紧紧握在手里的老年人。
这叫做女性红利:与其把钱放进男人的腰包,还不如把钱交到妈妈们的手里,这样对家庭和社会更加有利。
Call it the female dividend: money that finds its way into a mother's purse is more beneficial to families and communities than the cash funnelled into a male wallet.
康非石油公司的头儿决定限制高费用开采并且把更多的钱交到股东的手里,应该拍拍他的背表示鼓励。
ConocoPhillips' chief deserves a pat on the back for deciding to limit high-cost exploration and put more money in shareholders' hands.
尽管如此,这些数据今后几个月继续观察这些数据来判断投资者手里钱(以及消费者的钱)会对智能手机市场做出何等反应,我们拭目以待。
Nonetheless these figures will be interesting to watch over next few months to gauge how investor dollars (and consumer dollars) react to the smartphone market.
“我真的应该请你做我的账房总管,”父亲说,“钱在你手里似乎有办法增加起来!”
"I really must make you my cashier," observed my father. "Money seems to have a way of growing in your hands!"
“我真的应该请你做我的账房总管,”父亲说,“钱在你手里似乎有办法增加起来!”
"I really must make you my cashier," observed my father. "Money seems to have a way of growing in your hands!"
应用推荐