圣殿骑士团,是作战勇猛手段强硬的骑士团体,第一次十字军东征后为护卫朝圣者而组建。
The Knights Templar, a fearsome and uncompromising order, were formed shortly after the First Crusade to protect pilgrims.
一开始,前一任手段强硬的警察,通过一系列电视节目报导逮捕,从而制止了大规模绑架事件。
At first the former policeman, who likes to cultivate a strongman image, oversaw swift progress. A series of televised arrests put a stop to a spate of kidnappings.
政府正在推行更强硬的手段来反击犯罪。
The government is introducing tougher measures to combat crime.
资深医生不但支持这些激进的举措,甚至呼吁使用过去10年间抵制吸烟的强硬手段,这为食品行业敲响了警钟。
The food industry will be alarmed that such senior doctors back such radical moves, especially the call to use some of the tough tactics that have been deployed against smoking over the last decade.
由于所有人的损失已变得日益明显,政客们开始采取强硬手段。
As the cost to everyone else has become clearer, politicians have begun to clamp down.
欢迎了解抚养子女需要用到的强硬的那一半手段,以下是一些你可做出的改变和选择。
Welcome to the "hard half" of parenting: Here are some changes you can expect and some choices you should make.
不过,迈阿密的检察官现在已开始采取强硬手段。
许多人在改变生活时,总是带着这样一种意愿或感觉:我们会尽一切力量换得一个好的结果,或者是采取强硬手段得到我们想要的结果。
Many of us approach life changes with our WILL or the sense that we'll force a positive outcome or muscle our way to the result we want.
在大多数的竞选中,承诺强硬的手段并不是一个好的战术;但这一次,美国人知道他们国家的问题相当严重,而国家财政是其中最大的问题。
In most elections promising toughness is not a successful tactic; but this time Americans know that their country has huge problems and that their nation's finances are the biggest problem of all.
南非没有采取强硬手段的一个借口是他们担心会对津巴布韦造成危机,从而会对南非带来不良影响。
One of its excuses for not pushing harder has been fear of precipitating a crisis in Zimbabwe that would adversely affect South Africa.
也许萨克奇正在等待战机,一旦有关特别养老金制度或者劳动合同的谈判破产,他将采取更强硬的手段。
It could be that Mr Sarkozy is merely waiting to pick his battle, and that he will show a tougher hand when talks on the special regimes or the Labour contract fail.
迄今,欧洲中央银行已经降低了这些风险并且提前发出了利率上升的可能性信号,这些强硬的手段只是欧元升值的部分原因。
So far, the European Central Bank has played down these risks and is signalling the likelihood of higher rates ahead. That hawkishness is part of the reason for the euro's rise.
细细读来,报告认为,如果他们想要得到对气候变化可信的评估,就需要采取强硬手段。
Read in detail, the report suggests that if they want credible climate assessments, a firm hand will be required.
另一个结果是,强化在美国或者其他地区的官方,解决网络入侵的强硬手段。
Another will be to stiffen official resolve in America and elsewhere to tackle cyber aggression more forcefully.
霍兰德的审计报告中总结说,芝加哥的区域交通署在预算和综合领域的手段需要更强硬些。
The RTA, Mr Holland's audit concluded, needs to wield a firmer hand, over budgets and in general.
凯特琳大帝出生于德国,为人冷酷,治理国家手段强硬,致使俄国牵扯进多次军事对峙中,并也因此成功地极大地扩大了俄国的版图。
The German-born empress was ruthless enough to have engaged Russia in a number of military confrontations and succeeded in considerably increasing Russia's territories.
他们不得不放弃强硬的手段。
他们采取了强硬的手段对付那些违反交通规则的出租车司机。
They took strong measures to deal with those taxi drivers who broke the traffic rules.
当常规的交通组织和管理手段难以取得良好的效果时,交通屏蔽圈作为较为强硬的手段被提出了。
When conventional urban transportation organizing and managing means are hard to obtain good results, transportation circumscription as a tougher means is raised.
他强调采取强硬手段的必要性。
这是从没有被使用过的强硬手段,小泽威胁说若如此将使上议院发起不信任决意。
That is a forceful measure, never used before, and Mr Ozawa threatens an upper-house censure.
波兰首相唐纳德·图斯克的一项得意一举就是,采用强硬手段迫使那些争论不休的当地政客迅速地就道路修建项目达成一致。
One of the biggest successes of Donald Tusk, the prime minister, has been to push squabbling local politicians to agree quickly on road-building programmes.
(强硬的人)”并不是某种你想吃的东西,它的意思是指某个难以应付的人,他(她)会为了得到所想的东西而不折手段。
A tough cookie is not something you want to eat. It is a person who is difficult to deal with, and would do anything necessary to get what he or she wants.
看来,我们的竞争对手想采取强硬的手段。
卡梅伦说在Chester crown法庭,法官们以严厉手段惩治了罪犯,并给出强硬的信息,我想这样的裁决是法庭所能给出的最好裁决。
Mr Cameron said: "They decided in that court to send a tough sentence, send a tough message, and I think it's very good that courts are able to do that."
下院的发言人常常不得不用强硬手段维持秩序。
The Speaker of the House of Commons often has to maintain order with a strong hand.
说道:“有必要,我知道你碍于我和我师傅的面子,没办法对这俩人用强硬手段赶他们走,所以就让我代劳好了!”
Say: "There is necessity, I know you due to the face of me and my teacher, can't rush through them to walk with the rigorous measures to this a pair person, so make me deal with it!"
说道:“有必要,我知道你碍于我和我师傅的面子,没办法对这俩人用强硬手段赶他们走,所以就让我代劳好了!”
Say: "There is necessity, I know you due to the face of me and my teacher, can't rush through them to walk with the rigorous measures to this a pair person, so make me deal with it!"
应用推荐