手机的外观和形式旨在模仿木琴的俏皮本质。
The look and form of the phone are designed to resemble the playful nature of the xylophone.
另一位铺层手机的外观。
钱都花在手机的外观设计,以低廉的造价批量生产然后广泛分销。
The money lay in designing desirable handsets, manufacturing them cheaply and distributing them widely.
另外,尽管智能手机硬件上分为两种截然不同的风格——即有无物理键盘,但它们的外观都非常好看。
And though smartphones come in two distinct hardware flavors-either with or without a physical keyboard-they are all very pretty to look at.
就在附近,很多卖家正在出售诺基亚,摩托罗拉,三星等品牌的假手机——价格便宜而外观看不出是仿冒的产品。
Nearby, dozens of other vendors are selling counterfeit Nokia, Motorola and Samsung phones - as well as cheap look-alikes that make no bones about being knockoffs.
所以,即便N9是世界上首部芒果手机,诺基亚也不会为之倍感振奋——除了它那看起来充满吸引力的外观。
So with this first MeeGo phone, the N9, it's hard to get excited-despite what looks like an attractive interface.
这款手机的表面和外观设计得很有常见的十分好玩的木琴的感觉。
The look and form of the phone is designed to resemble the playful nature of the xylophone.
盗版商们为市场提供的盗版手机外观和正版的几乎一模一样,而价格只是正版的零头而已。
Bandits supply these markets with phones that come with the superficial look and feel of brand-name handsets but at a fraction of the price.
LG关注手机外观,令其在智能机领域相形见绌,但是如今这家韩国的电子设备巨头,很想在高端手机上收复失地。
LG's focus on feature phones made it a weak player in the smartphone game, but the Korean electronics giant now wants to make up for lost ground in the super-phone category.
为什么这部擦的亮堂堂的,手感光滑,看起来酷酷的手机要比另外一部紧挨着的同样也如此外观的手机要好呢?
Why is one shiny, sleek, cool-looking handset any better than the shiny, sleek, cool-looking one next to it?
Tishman也已经有了手机网站——对网站进行速度和外观优化后的手机版本——他们所拥有的每个酒店都在使用。
Tishman already has mobile sites—Web sites optimized for speed and appearance on handheld devices—online for each of its hotels.
苹果在诉状中表示,三星的银河(Galaxy)智能手机和平板电脑一直在全盘照抄iPhone和iPad的外观、触感,甚至连包装也不放过。
According to that suit, Samsung's Galaxy smartphones and tablets have been "slavishly" copying the look, feel and even the packaging of the iPhone and iPad.
与《华尔街日报》网站或它的智能手机应用程序不同,iPad更多地把印刷版的外观和感觉融合到了电子环境中。
Unlike the Journal's Web site, or its smart-phone apps, the iPad version blends much more of the look and feel of the print paper into the electronic environment.
一些人也称该新款iPhone手机为iPhone4S,因为该款手机与现在市面上iPhone 4的外观极为相似,只是采用了更大的触屏,更好的天线和一个800万像素的摄像头。
The new iPhone, which some call the iPhone 4S because of its largely identical appearance to the existing iPhone 4, will have a bigger touch screen, better antenna and an 8-megapixel camera.
这款手机在外观上类似于t - Mobile的HD 2,这也是一款由宏达公司开发的3g手机。
The phone itself is physically similar to T-Mobile's HD2, a 3g phone also built by HTC.
尽管第一款Android手机T - MobileG 1很难看,但以后还有新的Android手机。不同的外观和大小,不同的网络服务。
Although the ungainly T-Mobile G1 is the first Android phone, it won't be the last; Android phones will soon come in all shapes and sizes, and on all kinds of networks.
因为诺基亚一向以满足各种消费群体的需求为设计目标,我们的手机虽然外观和感受各异,但仍然非常有诺基亚的风格。
Nokia has always designed for people from all walks of life, so our devices all look and feel different, but still very Nokia.
问卷调查结果:问卷结果表明在购买手机考虑的几个因素中,外观设计是购买者考察的一个重要因素。
Questionnaire results: the questionnaire showed the products appearance design was an important factor in purchasing the cell phones.
早期预发行样品的LG GD 900在我们手中,我们已经提出了简短的预览突出手机的最有趣的特征(外观设计是第一次在我们的清单)。
With an early pre-release sample of the LG GD900 in our hands we've put together a brief preview to highlight the phone's most interesting features (exterior design being first on our list).
然而您的手机或许因为外观太丑,或许因为信号太差,或许因为待机时间太短,或许因为经常维修……这些都让您觉得美中不足却无法选择!
However, your phone may look ugly because, perhaps because of poor signal, perhaps because the standby time is too short, perhaps because of frequent maintenance!
M9的外观看起来很可靠,用户界面看起来比任何我迄今为止看到的其他手机更好。
M9 looks like a really solid phone, the UI looks much better than any other launchers I have seen on Android so far.
手机视窗(又称面板保护显示屏)是手机的重要组件之一,主要作用是保护LCD显示屏和增加外观装饰效果。
The window of mobile phone is one of the most important subassembly. Its main function is protect the LCD and add surface decorate effect of the mobile phone.
体验你的7710手机的新鲜感觉和富于冲击力的外观。
Feel the freshness and give energatic look to ur 7710. The pack includes new music player and kool wallpapers.
底线:LG的印记的坚固,美观,紧凑的外观设计,和宽大的QWERTY键盘使其成为一款出色的手机短信族的介绍。
The bottom line: The LG Imprint's sturdy, attractive, and compact design, and roomy QWERTY keyboard make it a great introductory phone for texters.
底线:LG的印记的坚固,美观,紧凑的外观设计,和宽大的QWERTY键盘使其成为一款出色的手机短信族的介绍。
The bottom line: The LG Imprint's sturdy, attractive, and compact design, and roomy QWERTY keyboard make it a great introductory phone for texters.
应用推荐