如果你的手机没电了,你该怎么办?
What can you do if the batteries on your mobile phone are empty?
噢,不!我的手机没电了。
给我你的手机。我的手机没电了。
Wife: And give me your cell phone. Mine has run out of power.
他在想,“可能她的手机没电了。”
我的手机没电了,因为我忘了给电池充电。
My phone had run out of power for I forgot to charge up the battery.
我现在不能给你打电话,因为我手机没电了。
我希望那个电话通得时间再长点,不幸的是,我的手机没电了。
I hope that conversation to have lasted a bit longer, unfortunately, my cell phone was running out of juice.
但是,一旦你发现手机没电了或者没有信号了,你就不能查到你想要的。
However, once you find yourself with a dead cell phone or in the wilderness, your access to the compendium is lost.
对不起,我想问一下有可以给手机电池充电的地方吗?我的手机没电了。
Excuse me, I wonder whether there is a place for charging the battery? My mobile has no electricity.
你只需在手机没电的时候把外壳推出,拿走电池,再换一块新的就可以了。
With some Android phones, you can simply pop off the back, take out the battery, and put a new one in when your phone is dead.
想象一下这个场景:你的手机没电了,又不能打电话求救,也没人能找到你。
Picture the scene: the battery on your mobile phone has run out. You can't make any calls for help and no one can contact you.
我可以用一下你的手机吗?我的手机没电啦,我要打电话给我老板,跟他说一下这件事情。
Would you mind if I borrow your phone, mine's out of batteries and I have to call my boss to tell him about this.
LG把这种状况戏称作“低电量焦虑”,据说差不多10个人当中就有9个人害怕手机没电。
LG has dubbed this condition 'Low Battery Anxiety' and says that nearly 9 out of 10 people suffer from the fear of losing power on their phone.
该研究发现,英国有近53%的手机用户在“手机丢失、手机没电或余额不足、或者不在服务区”的时候会感到焦虑不安。
The study found that nearly 53 percent of mobile phone users in Britain tend to be anxious when they "lose their mobile phone, run out of battery or credit, or have no network coverage".
喜爱参加节日活动的人再也不用担心被困泥地数日遇上手机没电,而且还找不到地方充电的尴尬情况了——一款充电靴可以解决这个问题。
Modern festival-goers who dread 1 ending up with a dead mobile phone battery after days stuck in a muddy field with no electric plug power points may now have a solution -- power boots.
我的手机电池快没电了。
智能手机是我们的最爱,然而电池没电的时候,情况则不同了。
We love our smart phones. Except when they run out of batteries.
毕竟,一旦手机电池没电了,那些功能将全部丧失。
After all, none of the functions work once the phone's battery is dead.
任何一个手机曾经没电的人(这在今天意味着全球半数以上的人口)都会喜欢从空气中获取电源的想法。
ANYONE whose mobile phone has ever run out of juice-which means, these days, more than half the world's population-will like the idea of getting electrical power out of the air.
手机昨天傍晚就没电了,我没法打电话给任何人。
My phone had died during the evening so I couldn't call anyone.
手机昨天傍晚就没电了,我没法打电话给任何人。
My phone had died during the evening so I couldn't call anyone.
应用推荐