假设有人走向你,并扇你一耳光?
Suppose somebody walked up to you and slapped you in the face?
选择一扇你喜欢的门,进去瞧瞧!
生活并没长手,但它有时却能扇你耳光。
Life doesn't have any hands, but it can sure give you a slap sometimes.
这是一扇你所开启的门!
快点起来吧,不然我就用这棍子扇你耳光了。
你想要一个女孩开怀大笑或者微笑,而不是扇你一个耳光。
You want the girl to laugh or smile, not to slap you in the face.
在每一扇你打开的大门后面蕴藏的是学习新事物的机会,你有能力做出自己的选择。
Behind each door you open are chances to learn new things, and you have the ability to make your own choices.
我压根就没碰他的头,何来的打他的头?她说:“到时候打傻了,你养他一辈子去,去,扇你姐去﹗”这还是一个母亲吗?教导着小的去打大的。
I didn't touch his head, no beat him on the head? She said: "when the time comes to play silly, you have him for a lifetime, and fan your elder sister go to!" this is a mother? Teach a small to large.
你能帮我打开一扇窗户吗?
“这样的话,”你说,“肯定有一扇门,就像就在我眼前一样。”
"Now," says you, "that door exists, as plain as if I saw it."
意想不到的结果有两大好处:你可以很快学会处理失望情绪,并认识到当一扇门关闭时,另一扇门会为你敞开。
Unexpected results have two benefits: you pretty quickly learn to deal with disappointment, and realize that when one door closes, another opens.
一扇打开的门是一个邀请,但一旦你走入,你的生活将永远的改变了。
An open door is an invitation, but once you walk through it your life can change forever.
我认为,现在还活在人世的人里,极少有知道那扇窗户的秘密的,但我是其中一个,你马上就知道了。
I fancy there are few persons living today who ever knew the secret of that window, but I am one, as you shall see.
移动这扇窗户你就能改变公众争论。
换一个不同的房间,用一扇小门,教你的爱犬识别老实呆着的口令,这些是你能处理那些事情的完备之举。
Using a different room, using a baby gate and teaching your dog the stay command are all ways that you can deal with this.
你永远不会知道下一个会遇见的人是谁,下一扇被打开的门将通往何方。
You never know what doors may be opened by the next person you meet.
除了办公桌和文件资料,其他什么也没有,幸运的话,会有一扇窗户分散你的注意力。
There was nothing but a desk, your files and, if you were lucky, a window to distract you.
假如困难是你东墙上的一扇新开的窗户,那你怎么办呢?
What if trouble should be a new window in the Eastern wall of your house?
许多研究证实,即便是有限量的大自然,如透过一扇窗户看到外面世界的机会,对你的健康也是有益的。
Many studies show that even a limited dose of nature, like a chance to look at the outside world through a window, is good for your health.
这扇特殊的门可以让信息流入,可以让你看到各种事物,还可以让你从别处学习东西。
This special door allows information to come in, allows you to see things and to learn among others.
当你的大门紧闭时,另一扇大门就一定会为你敞开。
While the front door is closed, there must be another open for you.
如果你是个小个后卫,那么当心了,史密斯会把你的每次投篮都扇得老远。
If you are a small guard, then be careful, for Smith will block your ball far away each time you shoot.
如果你等着灵感在你的脸上扇一巴掌,你的工作进展将稀少而漫长。
If you wait for inspiration to slap you in the face, your work sessions will be few and far between.
因为这样做会使你关上一扇机会之门。
Because doing that will close one more door of opportunities.
玛丽亚:院长嬷嬷总是这样说,当主关上一扇门时,他会在别处为你开启一扇窗。
Maria: Reverend Mother always says when the Lord closes a door, somewhere else he opens a window.
多熟悉为你量身打造的学习方式,可以为你尚未启蒙的心智打开一扇门。
Becoming more familiar with your particular learning style could open up doors in your mind that you never knew existed.
但是在这里,你勇敢面对恐惧,你打开那扇门,却看到另一百扇门。
但是在这里,你勇敢面对恐惧,你打开那扇门,却看到另一百扇门。
应用推荐