隐藏所有悲伤的迹象。
夏日里最明媚的阳光,驱散了关于你的所有悲伤。
The most beautiful sunshine in summer, dispel all your sadness.
是不是只要勾搭上了孟婆,就可以忘了所有悲伤。
Is not as long as hooked on Meng, you can forget all the sadness.
我隐藏我所有悲伤,脸上永远挂著那么一个笑容。
我预言所有悲伤和黑暗的时期都将结束,你将会幸福满满滴。
And I predict all the sad and dark times are over and you are going to be beyond happy.
所有过去的已经成为不朽,如果我曾经有过的所有悲伤也已随风而逝。
All the past has been immortal and gone with all the sadness if ever I have had such a feeling.
我在等一个人,一个可以陪我听遍所有悲伤情歌,却不会让我想哭的人。
I'm waiting for the right one, with whom I can listen to all sad songs, and never wanna cry.
每个人都会累,没人能为你承担所有悲伤,人总有一段时间要学会自己长大。
Everyone tired, no one for you bear all sadness, people always have a period of time to learn oneself grow up.
所有悲伤的语句,最悲伤的部分都是“可能已经⋯”(那么可能的另一面呢?)
Of all sad words of tongue or pen, the saddest are these, 'It might have been.
今夜,我请求大家为所有悲伤的人们祈祷,为那些美好的生活被无情毁坏的孩子们祈祷,为所有安全受到威胁的人们祈祷。
Tonight I ask for your prayers for all those who grieve, for the children whose worlds have been shattered, for all whose sense of safety and security has been threatened.
回忆,夜晚的激动和所有克制的悲伤压倒了孩子。
The recollection, the excitement of the night and all the restrained sorrow overpowered the child.
学期结束时,她似乎已经忘记了所有的悲伤。
At the end of the term, she seemed to have forgotten all her sadness.
他试图让贝基说话,但她的太悲伤了,她所有的希望都破灭了。
He tried to get Becky to talk, but her sorrows were too oppressive, all her hopes were gone.
然后,所有的青蛙悲伤地跳走了。
我怀着某种悲伤的心情回忆着,悠扬的寂静不过是那种更深沉的寂静的序幕,笼罩着我们所有人。
I enjoy with something of sadness remembering that this melodious silence is but the prelude of that deeper stillness that waits to enfold us all.
它带走我和我所有的悲伤。
从此刻开始他的所有的悲伤和担心都结束了,于是父亲和他的孩子一直过着幸福的生活直到他去世。
From this moment all his care and sorrow was at an end, and the father lived in happiness with his children till his death.
很久很久以前,有一个岛屿上居住着各种感觉:幸福,悲伤,知识,以及其他的所有感觉,还包括爱。
Once upon a time, there was an island where all the feelings lived: Happiness, Sadness, Knowledge, and all of the others, including Love.
我最后一次陷入对一个女人的爱,是在三年多以前,那次的分手导致了我之前抑郁症般的所有痛苦和悲伤。
The last time I really fell for a woman, more than three years ago, and the breakup which brought back all the anger and sadness from my previous bouts of depression.
一个极其难以理解的教训就是,在所有关于胡德山阴影的精神恐惧中,上帝已经在我的悲伤中显示了自己的存在。
One of the profoundly difficult lessons is that amid all the spiritual consternation in the shadow of Mount Hood, God has manifested himself in my grief.
上帝擦去他们所有的眼泪。死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death.
从前,有一座小岛上面居住着所有的情感,有幸福,悲伤和包括爱在内的其它所有的情感。
Once upon a time, there was an island where all the feelings lived: Happiness, Sadness, and all of the others, including Love.
在所有奇怪和出乎预料的离婚结果中,诸如厨具的下落不明、每件东西都有两套的孩子、虽已解脱却古怪的悲伤感中,这是个新的课题。
Of all the odd and unexpected consequences of divorce - missing kitchen utensils, kids with two sets of everything, a weird sense of sadness yet liberation - this is a new one.
挚爱的人悲伤失落时,鼓励他走近你,走近所有人。
Encourage your loved one who is experiencing grief and loss to be with you, and with others.
可能,他的爱也将在所有这些受苦和悲伤的人们身上,显现。
And may His love touch all those who suffer and grieve. (Applause.)
‘所有能做的我们都尝试过了’,Lingenfelser说道,‘对我们来说,这是一次沉重而悲伤的经历。’
“Everything that could have been done was done,” Lingenfelser said. “There is a profound sense of sadness here.”
‘所有能做的我们都尝试过了’,Lingenfelser说道,‘对我们来说,这是一次沉重而悲伤的经历。’
“Everything that could have been done was done, ” Lingenfelser said. “There is a profound sense of sadness here.”
‘所有能做的我们都尝试过了’,Lingenfelser说道,‘对我们来说,这是一次沉重而悲伤的经历。’
“Everything that could have been done was done, ” Lingenfelser said. “There is a profound sense of sadness here.”
应用推荐