帮助卫生部与卫生方面的所有合作伙伴协调。
Supporting the Ministry of health in coordinating with all partners for health.
这能让所有合作赞助商的怀疑和利益冲突消减。
It gets rid of all doubts and the conflict of interest sitting there like the elephant in the room with the corporate sponsor.
世卫组织将与所有合作伙伴紧密合作,预防和控制病毒性肝炎。
WHO will work in close collaboration with all our partners to prevent and control viral hepatitis.
当然我们也经历过挫折,但所有合作伙伴仍致力于实现其公共卫生使命。
There were setbacks, of course, but all partners remained dedicated to a public health mission.
世卫组织珍惜全球卫生领域的所有合作伙伴,并珍视其对增进健康作出的明显贡献。
WHO values all its partners in global health, and values their clear contributions to better health.
世界卫生组织将于11月7 -8日主办一次所有合作伙伴会议以协调所需资金。
On 7-8 November the World Health Organization is hosting a meeting of all partners to coordinate the funding needed.
首先,格式需要一个面向所有合作伙伴的通用解决方案,而不是针对某一个供应商的方案。
First, the format needed a generic solution for all partners, not a schema specific to a single vendor.
这两种通讯作者和所有合作作者已签署形式同意由锺和29日发表的刘教授41文件收回。
Both these correspondence authors and all co-authors have signed forms agreeing to the retraction of 41 papers published by Dr Zhong and 29 by Professor Liu.
已制订一份霍乱行动计划并经国家级的所有合作伙伴同意,对暴发开展短期、中期和长期反应。
A plan of action for cholera has been drawn up and agreed upon by all partners at country level, for short, medium and long-term response to the outbreak.
在制定计划时,IBM数据架构师首先与项目的所有合作伙伴会谈,收集尽可能多的数据概念。
The IBM data architects started planning by talking to all of the partners on the project and gathering as many different data concepts as possible.
我们的任务是制定国际卫生议程—制定的议程应使我们众多的所有合作伙伴感觉有令人信服的意义。
It is our job to set the international health agenda - to set it in a way that makes compelling good sense to all our many partners.
两位创始人表示,不是所有合作品牌的产品都能达到Birchbox的标准,产品在被装盒付运以前都先通过了公司的内部检测。
When it comes to participating brands not all make the cut and products are tested in-house before being boxed and posted, the founders say.
要在军控方面取得进展需要所有国家的合作。
It needs cooperation from all the countries to get any movement in arms control.
雅典越来越被看作是一个拥有巨大财富的合作企业,所有公民都有分享财富的权利。
Athens was more and more looked on as a cooperative business possessed of great wealth in which all citizens had a right to share.
亚洲、欧洲、非洲、美洲的所有国家都可以成为“一带一路”建设的国际合作伙伴。
All countries, from either Asia, Europe, Africa or the Americas, can be international cooperation partners of the Belt and Road Initiative.
在所有这些推动力面前,梅萨维德地区的人们提出了另外一个搬进公共村庄的理由:他们需要更多合作的机会。
In the face of all these pushes, people in the Mesa Verde area had yet another reason to move into communal villages: the need for greater cooperation.
我们所有的钱都放在信用合作社。
在参与一项附随调查的约350人中,有近40%的人表示,他们曾经与艺术家合作过;且几乎所有人都表示他们考虑在未来这样做。
Nearly 40% of the roughly 350 people who responded to an accompanying poll said, they had collaborated with artists; and almost all said they would consider doing so in future.
换句话说,让食肉植物做所有植物都做的事:进行光合作用,也就是通过直接利用来自太阳的能量来进行生长。
In other words, lets carnivorous plants do what all plants do: carry out photosynthesis, that is, grow by harnessing energy directly from the sun.
联邦调查局与档案馆密切合作,确定了该信件为真迹,且确实为史密森学会所有。
The FBI worked closely with the Archives to determine that the letter was both authentic and definitely Smithsonian's property.
他的第一个合作伙伴是保罗·阿姆伯格和菲利斯·阿姆伯格,他们是纽约达摩·李农场的所有者。
His first partnership was with Paul and Phyllis Amburgh, owners of the Dharma Lea farm in New York.
达巴格还呼吁所有组织进行合作,为伊拉克人民的利益改善安全状况。
Dabbagh is also calling on all groups to cooperate to improve security for the sake of Iraqi citizens.
他还表示,希望俄罗斯领导人能够意识到,未来的和平与合作对所有各方都有利。
He also said he hopes Russia's leaders realize a future of cooperation and peace would benefit all parties.
这种平等伙伴之间的互利合作,在所有双边和多边关系中都应加以提倡。
Mutually beneficial cooperation as such between equal partners should be advocated in developing all bilateral and multilateral relations.
普京表示,俄中在所有领域的合作都在取得进展,体现了双方对加强两国友好关系的强烈愿望。
Putin indicated that bilateral cooperation has made headway in all areas, which shows strong aspiration of both sides to strengthen their friendly relations.
普京表示,俄中在所有领域的合作都在取得进展,体现了双方对加强两国友好关系的强烈愿望。
Putin indicated that bilateral cooperation has made headway in all areas, which shows strong aspiration of both sides to strengthen their friendly relations.
应用推荐