我放弃了生活中所有不必要的事情,把我的所有东西都从仓库中搬了出来,准备卖掉我衣橱里所有不再穿的衣服。
I gave up the life out of necessity, hauled my stuff out of storage and started selling everything in my wardrobe I didn't wear any longer.
美元不再能买到所有的好东西,我们慢慢地开始意识到我们在世界上所扮演的角色正在改变。
American dollars no longer buy all good things, and we are slowly beginning to realize that our proper role in the world is changing.
这是好的!现在我知道了蚂蚁做的所有好事,我不再那么害怕它们了。
It was okay! Now that I know about all the good things ants do, I m not so afraid of them anymore.
我希望所有人都不再干涉我,让我一个人静一静。
I wish everyone would stop interfering and just leave me alone.
所有12岁以下的孩子都不再骑 ofo 自行车了。
这个地方根本没有电,没有复印机,所有你认为在这里理所当然的东西,都将不再存在。
The place has no electricity at all, no photocopiers, all the things that you just take for granted here, they just won't be there any more.
如果将添加与查询功能都包含在这一个服务中的话,那么我们对数据类型所做的所有改变将不再是局部改变了。
If I had included both add and query functions in one service, then all of the changes we made to the data types would no longer be minor changes.
老伙伴不得不接受这样的事实,他们已不再是所有游戏规则的制定者——也就是说,每个人都要必须遵守他们达成的协议。
The old partners have to accept that they can no longer set all the rules of the game-that is, make agreements that everyone else must abide by.
一旦你给出了你的代码就不再访问所有的客户的话,那么你就是使用了提供API的这种模式。
Once you have given out your code and you no longer have access to all the clients, then you're in the API business.
当完成所有目标变得不再可能的时候,你就得牺牲优先级别较低的目标。
When it's no longer possible to complete all your goals, you sacrifice lower-priority goals.
此算法递归地重复,直到所有新解析的子组不再包含子组。
This algorithm repeats recursively until all newly resolved subgroups contain no further subgroups.
此算法递归地重复,直到所有新解析的子组不再包含子组。
This algorithm repeats recursively until all newly resolved subgroups have no further subgroups.
当线程执行到所有已知对象都不再被引用的时候,内存域就可以被释放了。
When the thread execution finishes all objects are known to no longer be referenced and the area can be freed.
在清除阶段,识别所有已经分配但不再被引用的对象。
In sweep phase, all the objects that have been allocated but are no longer referenced are identified.
当大国在为生存斗争而冲突时,他们之间的所有条约就不再具有约束力。
All treaties between great states cease to be binding when they come in conflict with the struggle for existence.
最后,说明在旧设备不再需要且所有数据均已从中迁移出来后整个环境将是什么样子。
Finally, at the end, state how the environment will look once the old device is no longer needed and all the data has been migrated from it.
我只是不能回应所有外来的刺激,除非我退休不再写作。
I simply cannot respond to all incoming stimuli unless I retire from writing novels.
设置之后,就不再缓存密码,对于所有密码身份验证,都要查询注册表。
Once set, passwords will no longer be cached and all password authentications will result in a query of the registry.
另一场并非是美国挑起的冲突;有包括挪威在内的42个国家在与我们共同努力,为的是保护我们及其他所有国家不再遭受攻击。
The other is a conflict that America did not seek; one in which we are joined by 42 other countries -- including Norway -- in an effort to defend ourselves and all nations from further attacks.
上帝擦去他们所有的眼泪。死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death.
所以,我当时取消了所有订阅,不再看那方面的任何文章。
So, at the time, I canceled almost all my subscriptions and stopped reading articles on the topic.
只有解决了所有问题(不再出现验证错误信息),SPT才会报告创建成功。
Only when all issues have been addressed (no validation error messages) will the SPT report back success.
贝尔蒂尼也承认,受教育后,部分女性可能不再务农,但也并非所有女性都会那样。
Bertini acknowledged that some girls may want to leave farming after having been educated, but said not all would.
但是,这种产品好像不再提供下载,所有的IBM链接都是无效地址。
However, it seems that this product is no longer available for download. All the IBM links lead to nowhere.
出于所有这些原因,世卫组织将不再发布可显示所有国家确诊病例数目的全球一览表。
For all of these reasons, WHO will no longer issue the global tables showing the Numbers of confirmed cases for all countries.
之后的所有替代品都不再是免费的晚餐。
After that, all alternatives are products you have to pay for.
现在可以不再担心所有的代码生成模板,并且可以编写标准的模板。
You can now stop worrying about all your code generation templates and write standard ones.
一些部门欣欣向荣:例如汽车生产,虽然这些汽车企业的所有权不再属于英国,但是其生产在继续扩大。
Some sectors are thriving: car production, for example, continues to expand, though the companies are no longer British-owned.
一些部门欣欣向荣:例如汽车生产,虽然这些汽车企业的所有权不再属于英国,但是其生产在继续扩大。
Some sectors are thriving: car production, for example, continues to expand, though the companies are no longer British-owned.
应用推荐