我已经入了保险,所以当我的车和他车撞了以后我可以高枕无忧。
I was properly insured so I was sitting pretty when my car knocked into his.
所以当我的计算机出了故障,我想我会打电话了,那么您便会晓得我没忘记。
So when my computer was not working I thought I would call, so you would know I did not forget.
所以当我的爱妻到达华盛顿的机场时,她没有戴她的结婚戒指,惟恐它会引起令人难堪的问题。
So when my darling wife arrived at the airport in Washington, she wasn't wearing her wedding band, lest it provoke inconvenient questions.
所以当我的朋友们和我开始进行一次一夫一妻制本质的探讨对话时,我想自己对一夫一妻有所了解。
So when my friends and I started having a conversation about the nature of monogamy, I thought I knew something about monogamy.
我喜欢动物,所以当我看到一些似乎是关于动物的书时,我就开始翻阅它们。
I loved animals, so when I saw some books that seemed to be about animals, I started leafing through them.
当我说英语的时候,我总是讨厌出错或者发音出错,但是李老师只是微笑,所以我不觉得自己很笨!
I've always hated making mistakes or pronouncing a word incorrectly when I speak English, but Miss Li just smiles, so that I don't feel that stupid!
当然,当我在做事情的时候,人们并不抗拒告诉我他们的想法,所以我在每个阶段都能得到很多反馈。
Certainly, people weren't afraid to tell me what they thought about it as I was making it so I was able to get lots of feedback at every stage.
那里会有各种各样的像那样子的巨大差异,所以当我到达那里的时候,我必须习惯这些差异。
There'll be all sorts of big differences like that that I'll have to get used to when I arrive there.
我们认为,当我们在炎热的环境中活动时,我们需要保持凉爽,所以我们才会掉发。
We think we lost this hair because of the need to keep ourselves cool, when we were moving around vigorously in a hot environment.
我一直很喜欢慢跑,所以当我发现我们的公寓就在中央公园旁边时,我真的很高兴。
I've always loved jogging, so I was really happy when I found out our flat was next to Central Park.
这种中国艺术让我学会了很多道具的使用方法,所以当我在欧洲表演其他节目时也可以使用它们。
This Chinese art gives me plenty of tools, so I can use them when I perform other shows in Europe.
所以,当我们看到的物体如咖啡杯原来还在那个位置,一旦转过头来再看时,它又跑到了另一个位置去了。
So, by the time we perceive an object like the coffee cup in one location, it will have already changed location as we move toward it.
所以当我们长大的时候,我们会在一周的大部分时间里处于忙碌的状态,如果我们够幸运的话,或许会有一两天,或者一两个小时的放松时间。
And so we grow up to be in busy mode most of the week, and if we're lucky we get a day or two, maybe only an hour or two of relaxed mode.
所以通常当我的妻子打电话问我早晨过得怎么样,我都回答“很好,一直在写作。”
So my wife calls me up and asks how my morning was. I respond with “good, just writing away.
所以当我们的手或脚处于我们视线以外时,我们仍然能知道它们在哪里,是什么样子。
So when our hands or feet are out of sight, we still know pretty much where they are and what they look like.
所以当我们个人的历史能够帮我们明白如何或为什么事情会变成今天这个样子,事实上,它经常不能够告诉我们此时此刻做什么可以改变事情。
So while our personal history can help us understand how or why things may have become the way they are today, it often cannot actually tell us what to do to change things right here and now.
当我躺下的时候情况更糟,所以我用枕头垫着睡。
It was worse when I lay down so I slept propped up on pillows.
当我躺下的时候情况更糟,所以我用枕头垫着睡。
It was worse when I lay down, so I slept propped up on pillows.
我和家人乘坐的航班延误了,所以当我们把租来的车挺好的时候,其他的家庭已经都到了。
My family's flight was delayed, so as we pulled up in our rental car, we were the last group to arrive.
开发庞大的应用程序是一件费时费力的工作,所以当我编写了部分(希望是)设计优良的代码后,我希望这些代码能保持不变。
Producing large applications is a lot of work, so when I write a piece of (hopefully) well-designed code, I want that code to stay written.
所以当我在教课的时候,如果涉及到口音的选择问题,我会先用英式英语发音,然后再用美式英语发音。
So when I was teaching the class, if we were talking about something I put spelling on the board. I would first write British English, then I put it in American English.
所以当我保持积极的态度我迟早会知道如何去解决问题。
So when I keep my positive attitude I sooner or later become aware of how to solve the problems.
所以当我开始产生液体的时候。
所以,当我们雇佣他们的时候,我们比其他雇主有更多的信息,后者仅仅面试过他们而已。
So when we hire them, we have more information about them than any other employer who has only interviewed them.
所以,当我开始意识到我的眼睛时,我感受到了这就是一种快乐。
So when I become aware of my eyes, I touch one of the conditions of happiness.
所以,当我开始意识到我的眼睛时,我感受到了这就是一种快乐。
So when I become aware of my eyes, I touch one of the conditions of happiness.
应用推荐