她刚从特百惠派对回来,女主人在潘趣酒里放了太多樱桃酒,所以她有点醉了。
She has just come back from a Tupperware party where the hostess put too much kirsch in the punch, so she's a little drunk.
村里的医生再也没有回来,所以从那以后她一直躺在床上。
The village doctor never returned, so she has been in bed ever since.
所以,他自己担负起了照料妻子的任务,但在第三天夜里时,她完全不省人事,最终离他而去了,而且,再也没有回来的理由了。
So he set about the task of nursing her back to health, but at the end of the third day she fell into unconsciousness arid so passed away, apparently, with never a gleam of returning reason.
她和吉尔伯特这次为了他父亲的葬礼回来,因为玛丽拉和林德太太实在不能忍受安妮很快又要离开的事实所以她又留下来待了一个星期。
She and Gilbert had come up for the funeral of his father and Anne had stayed for a week. Marilla and Mrs. Lynde could not bear to have her go away too soon.
这孩子说:“那个花瓶是我妈最喜欢的。正因为她非常喜欢,所以她去年老远从中国带回来的。我妈知道我打破这只花瓶后,她肯定会惩罚我的。”
That vase is my mother's favorite. She liked it so much that she brought it back all the way back from China last year. I'll get it in the neck, I'm sure, when my mom finds out that I broke it.
她的男朋友在巴西出差,她去巴西和男友度过10天假期,他将在几周后返回法国,所以她自己飞回来了。
She had gone to Brazil on a 10-day holiday with her boyfriend, who is on a work trip to the country. He was due to return to France in a few weeks, so she flew back alone.
莎拉幽默地提及她的回归:“我听说他想死我了,所以他们就让我回来了。”
Sarah, humor and all, chatted about her return. “I was told that he missed me so desperately that they had to bring me back,” Sarah says about Wentworth.
所以她认为她祖父回来的时候老得比较慢是正确的,他们可以面对面的进行比较。
So she is the one who correctly expects her grandfather to have aged less when he gets back and they can compare themselves side by side.
所以,只要她一回来,他就会让一位女性朋友冒充他的女友?
So he would always get one of his girl friends to pose as his steady whenever she came back.
她的一生,所以我会回来!
原来她正在烤蛋糕,但糖却刚好用光了,所以她想叫我去帮她买点回来。
She was baking a cake and had just run out of sugar, so she wanted me to go buy her some.
查理一向认为只要能避免,就不要插手,所以就没有管,希望她终究会回来。
Charlie, who never believed in interfering if it could be avoided, left her alone, hoping that she would eventually come around.
由于始终担心她,所以我决定从无锡回来后的第一件事就是给她打电话,弄清楚火车站道别的事。
Still worrying about her, I went to Wuxi promising myself that I would call her first thing after I come back, not knowing that the farewell in the train station was forever.
她表示:“现在经济不好,我们的孩子在绥德,这是我们长大的地方,所以我们决定回来。”她补充道,她之前在中石油的维持部门,而她丈夫在IT部门。
"The economy isn't doing well, our child is here in Suide, this is where we grew up, so we decided to move back," she said, adding she worked in maintenance and her husband worked in IT at PetroChina.
莎拉幽默地提及她的回归:“我听说他想死我了,所以他们就让我回来了。”
Sarah, humor and all, chatted about her return. "I was told that he missed me so desperately that they had to bring me back, " Sarah says about Wentworth.
莎拉幽默地提及她的回归:“我听说他想死我了,所以他们就让我回来了。”
Sarah, humor and all, chatted about her return. "I was told that he missed me so desperately that they had to bring me back, " Sarah says about Wentworth.
应用推荐