最近的房屋销售数据同样不景气。
美国的房价、房屋销售,以及建房都还在继续下跌。
House prices, house sales, and house construction are all continuing to fall.
房屋销售终于走出了一连三个月的萧条期。
Housing sales are finally coming out of a three-month slump.
本月以来,就业和房屋销售的报告都让投资者大失所望。
Reports on employment and home sales have disappointed investors so far this month.
房屋销售稳定和抵押贷款利率的降低或许帮了他们一把。
Home sales are stable and the drop in mortgage rates should help them.
2008至2009年度中国房屋销售总值增长了70%。
Home sales have surged by 70% in value in China over the past year.
大部分地区继续饱受低靡的房屋销售和房价之苦。
Most areas continued to suffer sagging home sales and home prices.
这与最近全国房屋销售下滑及房价增幅下降的情况是一致的。
This is consistent with a recent drop in property sales growth across the country and falling house price inflation.
这将使房屋销售跌至08年末09年初的危机肆虐时的水平。
That would take sales all the way back to the lows hit in late 2008 and early 2009, when the crisis was at its full fury.
五月,房屋销售合同猛增30%,然而按揭申请同样下跌了30%。
The number of sales contracts plunged about 30% in May, while mortgage applications for purchase loans also fell by about 30%.
旧房销售是房屋市场的主力。新建的房屋销售下周将有报告。
Sales of previously-owned homes are the largest part of the housing market. Sales of newly-constructed homes will be reported next week.
建筑业处于低谷,与房屋销售情况相同,以至于未售新房量触底27年最低。
Construction is so low that, even with sales so depressed, the inventory of unsold new homes has hit a 27-year low.
数据表明,美国现有房屋销售7月比6月暴跌27.2%,达到了10年内的最低点。
Sales of existing homes in the US plunged 27.2% in July compared with June to their lowest level in more than 10 years, figures suggest.
随着房屋销售的下滑以及开发商纷纷削减新建项目,建筑用钢材、水泥和铜的需求走软。
As housing sales fall and developers cut back on new projects, demand for the steel, cement and copper that go into new buildings has weakened.
9月底公布的数字表明美国房屋市场是在直跌,房屋销售及房价指标都在下跌。
In late September figures showed that the American housing market was in free fall, with both sales and prices plunging.
现在,房屋销售办事处,然后没有出售,买家可以搜索网上看到究竟发生了什么。
Now that house sales offices and then did not have to sell, and buyers can search online and see what really happened.
据NAR(国家房地产经纪人协会)说,这个月的房屋销售保持在年度平均水平3.83百万。
Home sales completed in the month stood at an annualised rate of 3.83 million, according to the National Association of Realtors (NAR).
在英国,房屋销售数量为30多年来的最低水平,10月份的零售数字显示出三年来最大的跌幅。
In Britain, housing sales are at their lowest level in more than 30 years and retail sales figures for October show the largest falls in three years.
去年的房屋销售曾一度比前一年增长了50%以上,但今年初却出现了疲软,现在甚至在大幅下跌。
Housing sales, which at one point last year were rising by more than 50% from a year earlier, softened early this year, and are now plunging.
7月份房屋销售数据显示,由于税收抵免政策没有计算入数据,房屋购买量出现急剧下滑。
July sales figures indicated a steep drop now that the surge in buying because of the tax credit has worked its way out of the data.
该协会的首席经济学家劳伦斯·云也表示,房屋销售的步伐在经济开始创造更多的就业机会之前都将继续走缓。
NAR Chief Economist Lawrence Yun also said that the pace of home sales will continue to slow until the economy starts creating more jobs.
房屋销售在全国范围内减慢,在加利福尼亚、弗罗里达、内华达、密西根及俄亥俄州的一些城市下降尤其明显。
Home sales have slowed nationally, and are down significantly in cities within California, Florida, Nevada, Michigan and Ohio.
官员称公平房屋交易法规定禁止在房屋销售和租赁有歧视,但在群体保护中并没有提到同志和拉拉。
Officials said the Fair Housing Act, which prohibits discrimination in the sale and rental of homes, doesn't specifically cite gays and lesbians when it comes to the groups protected.
官员称公平房屋交易法规定禁止在房屋销售和租赁有歧视,但在群体保护中并没有提到同志和拉拉。
Officials said the Fair Housing Act, which prohibits discrimination in the sale and rental of homes, doesn't specifically cite gays and lesbians when it comes to the groups protected.
应用推荐