第二部分:介绍房屋承租人优先购买权的法律价值。
Part II: Introduction of the legal value of the priority to purchase of renter.
第三部分:分析房屋承租人优先购买权的三种优先保护模式。
Part III: Analysis of the three preemptive mode about the priority to purchase of renter.
房屋承租人,是指与被拆迁人具有合法租赁关系的单位和个人。
The lessee of the house refers to the unit or individual person who has established legal lease relationship with the"owner".
第七部分:提出对房屋承租人优先购买权的司法补救的建议。
Part VII: Put forward the suggestion to the judicial remedy about the priority to purchase of renter.
第三十条房屋承租人可以将所租入的房屋转租他人,但须征得房产主同意。
Article 224 sublease Subject to consent by the lessor, the lessee may sublease the lease item to a third person.
第三十条房屋承租人可以将所租入的房屋转租他人,但须征得房产主同意。
Article 30 the lessee of a building may sublease the building he has rented to another person, provided that the consent of the owner of the building property must be obtained.
房屋承租人优先购买权是民事法律制度中的一项特殊权利,然而,理论与司法界对其的研究一直争议不断。
The right of preemption of housing lessee is generally established by various countries and areas in their civil law system, which has a long historical origin.
然而,一旦一名承租人搬出,这单元房屋就会回归到在过去两年内上涨了10%的市场价值。
However, once a tenant moves out, the unit goes back to market rate and that has gone up 10%in the last two years.
不论出于何种原因,如果承租人离开所租房屋,承租人同意不得向出租方提出索赔或搬迁费的要求。
For whatever reason, if the Lessee leaves the leased building, the Lessee agrees that he shall not claim any damages or removal costs from the Lessor.
合同中有一条款禁止承租人转租房屋。
There is a clause in the contract forbidding tenants to sublet.
承租人有责任支付公共事务费(物业费),房屋清洁,并不得移动。
Tenant obligation to pay utilities, cleaning of premises, and refuse removal.
不及时修复、致使房屋发生破坏性事故、造成承租人财产损失或者人身伤害的,应当承担赔偿责任。
If untimely repair results in destruction of the premises that causes loss of property or bodily harm to the lessee, the lessor shall be liable for compensation.
不论出于何种原因,假如承租人离开所租房屋,承租人同意不得向出租方提出索赔或搬迁费的要求。
For whatever reason, if the Lessee leaves the leased building, the Lessee agrees that he shall not claim any damages or removal costs from the Lessor.
承租人或其他使用人对房屋进行装修,应经房屋所有权人书面授权。
The lessees and other users shall not decorate the house without the authorization in written of the house owner.
典型的案例是在承租人擅自装修出租人的房屋时,出租人是否应当支付相应装修费用的问题。
The typical case is whether or not that lessee should undertake the decorating expenses when the renter decorated the lessee 's house without permission.
作为一项法定权利,承租人当然可以选择放弃优先购买权,当出租人告知出卖房屋的事实后,承租人明确表示不予购买。
As a statutory right, the lessee can choose to renounce Preemptive, when lessors inform betrayed housing facts, the tenant made it clear that no purchase.
不论出于何种原因,如果承租人离开所所租房屋,承租人同意不得向出租方提出索赔或搬迁费的要求。
For whatever reason, if the Lessee leaves the leased building, the Lessee a GREes that he shall not claim any damages or removal costs from the Lessor.
在考虑市场价时,要刨除商誉价值和承租人对房屋进行的固定设施添置和装修。
Excludes the value of the goodwill and Lessee's fixtures and fittings from market review consideration.
第二十七条承租人在租赁期限内,征得出租人同意,可以将承租房屋的部分或全部转租给他人。
Article 27: the lessee may sublease all or part of the leased premises to others during a lease term, subject to the consent of the lessor.
承租人经出租人同意,可以依照本办法将承租房屋转租。
The lessee may sublease the leased premises with the consent of the lessor in accordance with these Procedures.
房产权转移后,房屋租赁合同继续生效,新、旧房产主应联名以书面通知承租人。
After building property rights have been transferred, building leases shall remain in force. The new and former owners of the building property shall jointly notify the lessee in writing.
如果承租人对出租房屋作任何调整或增添任何设施,事先必须征得出租人的书面同意。
Any modifications or additions carried out on the leased building by the Lessee may be done only with the Lessors prior written permission.
合同中有一条款禁止承租人转租房屋。
There is a clause in the contract forbidding tenant to sublet.
假如承租人对出租房屋作任何调整或增添任何设施,事先必须征得出租人的书面同意。
Any modifications or additions carried out on the leased building by the Lessee may be done only with the Lessor's prior written permission.
假如出租人或承租人有一方是港、澳、台地区的人或者外国人,出租人就要到北京市国土资源和房屋治理局备案了。
If lessor or tenant have, just be harbor, bay, the person of mesa area or foreigner, lessor was about to put on record to Beijing land natural resources and building management board.
单位租赁该房屋的租赁合同地址页、租赁期限页以及承租人签名页的复印件,并交验正本。
Copy of the certain pages of Lease contract including address, Lease term and the lessee signature pages.
公房承租人仅有房屋的使用权,不享有房屋的产权。
The use of public houses only, do not enjoy the property right of the building.
公房承租人仅有房屋的使用权,不享有房屋的产权。
The use of public houses only, do not enjoy the property right of the building.
应用推荐