他被那个房产开发商谋杀了。
对房产开发商的贷款前景可能不怎么乐观,但这些仅占贷款总额的7%。
Loans to many property developers are likely to turn sour, but these amount to only 7% of total lending.
该项目是在房产开发商、建筑师的两家事务所和当地社区的合作下完成的。
It originated from the cooperation between a developer, two architect's offices and a residential community.
爱尔兰银行对海内外房产开发商和购房者过度借贷,而拯救陷入困境的银行业则推高了走出经济衰退所需的固定成本。
In Ireland propping up ailing Banks that had lent too freely to property developers and homebuyers, at home and abroad, has bumped up the fiscal cost of recession.
展会得到全国房产开发商、工程设计(院)公司、装饰工程公司及经销商的极大关注,纷纷前来参观、洽谈。
The exhibition gets an eye from national real estate developers, engineering design company (Institute), decoration engineering companies and dealers and they come here for a visit and conversation.
很显然,这幅匠心独具的作品对房产开发商的生意大有帮助,我想原因就在于它能让人们更加心中有数:男孩终究是男孩。
Apparently, this piece of clever styling helped sell the property, I suppose because it presented a heart-warming affirmation that boys will be boys.
因而,以“物业管理零收费”作为卖点进行宣传,只是房产开发商的一种促销手段,其实质仍是羊毛出在羊身上。
Thus, a "zero property management fees" as a selling point for advocacy, property developers only a marketing tool, the essence of which remains huge.
他的家族银行放贷给了一位叫作Tony Rezko的房产开发商。其人与奥巴马先生的有关系,但之后与另2名惯骗犯被判有罪。
His family's bank made loans to Tony Rezko, a property developer with links to Mr Obama who was later convicted, as well as to two other crooks.
这是因为房产开发商们并未将楼盘以折扣价出售,而是坐等消费者对房产需求的重新上涨,最终,这场空等让房屋成交量暴跌。
Sales have fallen sharply, as developers wait in vain for demand to pick up rather than flogging their properties at a discount.
国内外的房产开发商在很多方面上虽然并无差异,但是相对西方国家来说,中国的房产开发商与合伙人对设计其实有较多的影响。
Real estate developers in many ways are the same but there is less influence on the design process by clients and collaborators in the west than in China.
尽管其它许多公司经受住了诱惑,没有大举借贷,但房产开发商们大肆借贷,建造时髦的高楼大厦,就好象全世界都准备在拉斯维加斯度假一样。
Although many other big firms resisted the temptation to over-borrow, developers gorged on cheap debt and built bigger and swankier hotels as if the whole world were planning a holiday in Las Vegas.
英国最大的房地产开发商,伯克利集团把伦敦市中心的房产带到展会上来。
The largest property developer in Britain, the Berkeley group, is bringing central London properties to the exhibition.
一些人,尤其是老弱人口在代表肆无忌惮的开发商的利益的房产代理人鼓动下腾空了他们的家。
Some people, particularly the elderly and infirm, are being "encouraged" to vacate their family homes by property agents working on behalf of unscrupulous developers.
与未上市的房产相比,上市REIT的产品能够更快售罄。规模较大的REIT和上市开发商在金融危机期间成功增发股票。
Those in listed REITs were able to sell out more quickly than those in unlisted vehicles; larger REITs and listed developers managed to raise equity during the crisis.
事实上,曾有房产代理商描述过这个噩梦般的场景:当他刚签了一单,开发商却把同一楼盘以更低的价格出售。
In fact, one estate agent described it to me as his nightmare scenario of completing a sale when a developer is already selling the same units at lower prices.
他们表示,新的房产价格将会下降,因为里面将刨掉由开发商转加的土地使用费。
The prices of new properties, they say, would drop because they would no longer be inflated by the land-use fees, which developers pass on.
但是如果开发商在五年之内没有建造任何东西的话,托莱多可以按原价买回滨水区的房产。
But Toledo can buy back the waterfront property at cost if nothing is built in five years.
部分的问题是,当市场繁荣时,开发商争相进入利率最为丰厚的最高端房产市场。
Part of the problem is that when the market was strong, developers piled into the most expensive properties where the biggest profits were to be made.
上世纪二十年代,因为开发商追求过份矫饰且具风险的项目,比如浮动宾馆和人造岛屿,该州正在经历第一次房产泡沫。
During the 1920s, the state was going through its first real estate bubble, as developers pursued ambitious and risky projects like floating hotels and man-made islands.
开发商Gabriel Btesh表示,俄罗斯买家蜂拥而至,他们大量购进第三方经纪人遗漏的海滩房产后便大肆倒卖。
Gabriel Btesh, a developer, says Russian buyers have been flooding into the market, buying beach-front properties sight unseen through third-party brokers and flipping them.
房产购置数量的增加带来了一些金融及房地产计划性问题,律师及开发商建议这些家长谨慎行事。
These purchases raise a number of financial and estate planning questions, and lawyers and building managers advise parents to structure the arrangement carefully.
这部2001年起实施的土地法规漏洞多多,给开发商在处理本已产权明晰的房产上有了大量余地。
The existing loophole-ridden land rules, dating from 2001, give developers wide leeway to clear property.
其他开发商已开始对部分房产提供折扣或租赁担保。
Other developers have begun offering discounts and rental guarantees on some properties.
随着房产交易行为几乎停滞,开发商们也经历了艰难的2008年。
Builders have been through a bruising 2008, as housing activity practically ground to a halt.
随着房地产开发商的资金流进一步紧缩,他们更愿意通过减价来刺激房产销售。
As property developers' cash flow further tightens, they are more willing to cut prices to stimulate sales.
中国万科房产,全国最大的上巿房地产开发商说:2008年8月,万科房产的房地产销售收入与2007年8月同比下降了35.2%。
China Vanke, the country's largest listed real estate developer, said property sales revenue fell 35.2 percent in August 2008 compared to August 2007.
中国万科房产,全国最大的上巿房地产开发商说:2008年8月,万科房产的房地产销售收入与2007年8月同比下降了35.2%。
China Vanke, the country's largest listed real estate developer, said property sales revenue fell 35.2 percent in August 2008 compared to August 2007.
应用推荐