1996年,重点关注儿童健康的联合国儿童基金会在哈萨克斯坦成立了第一家办事处,筹备对5000户家庭的调研工作。
In 1996, Unicef, which focuses on the health of children, opened its first office in Kazakhstan and arranged for a survey of 5, 000 households.
40年前,人们常常涌向电影院,但现在更多的人坐在家里,打开电视观看那些通过电视频道在千家万户播放的电视节目。
Forty years ago people used to flock to the cinema, but now far more people sit at home and turn on the TV to watch a programme that is being channelled into millions of homes.
家给户足。
《天鹅湖》和《睡美人》已经通过电视直播的方式走进了千家万户。
居住在附近的妇女们说,汗家的女人们足不出户,和男人们不在一起。没有社交活动或者拜访的邻居。
Women living nearby said the women of the Khans' house lived in complete purdah, or separation from men, and did not socialize or visit other homes.
失败者沉默的时候,我开口推销,我要拜访十户可能买我东西的人家,而失败者在一番周详的计划之后,却只拜访一家。
I will talk when the failure remains silent. I will call on ten who can buy my goods while the failure makes grand plans to call on one.
一栋宅子里会住许多户人家,人们会坐在外面一起洗衣服,或者在天井里聊聊东家长西家短的。
There was a house filled with many families who would wash clothes together outside or sit and gossip in their shared courtyard.
援助被拒绝的消息引发股市暴跌,把问题带给千家万户,这将迫使议员们通过一项双方都可接受的救援计划。
The stock market's plunge on the news of the rescue rejection should bring that point home - and bring lawmakers to pass a bipartisan rescue plan.
转到威洛大街后他走的更慢了,因为家就在眼前了。 吉米的家是街左边第二户的那栋红砖房,东墙上爬满了常青藤的枝桠,和蜘蛛网一样。
His pace slowed further as he turned onto Willow Avenue and saw his house, second on the left, a red brick ranch with spidery ivy growing up the east side.
在被一家合作公寓拒绝后有因为其他两家合作公寓合同的落空,他们决定去寻找一下分户销售的公寓。
After being rejected by one co-op board and having two other offers on co-ops fall through, they decided to look for a condo.
早在20世纪初,尼古拉·特斯拉就提出利用巨型线圈,通过大气对流层将电输送到千家万户。
At the beginning of the 20th century, Nikola Tesla proposed using huge coils to transmit electricity through the troposphere to power homes.
尽管电报线传送新闻比以前更快,但他们遭遇了“最后一英里”问题:无法将新闻快速传给千家万户。
For although telegraph wires could deliver news more rapidly than ever, they had a "last mile" problem: they could not disseminate news quickly to thousands of people.
多依格先生绝非一位家喻户晓的人物,但只要他的作品出现在拍卖会中,收藏家们就会竞相地去购买。
Mr Doig is hardly a household name, but collectors fight for the chance to buy a work if it comes up at auction.
他们每晚活跃于千家万户,用远见与宏论忽悠着我们;我们熟悉他们常用的祷词,喜爱的啤酒牌子,口音与品位,甚至护身绝招。
They come into our living rooms every night, plying us with insight and confession; we know the prayers they say and the beer they drink, their tics, their tastes, their talismans.
互联网的特点在于包罗万象,应有尽有,但本文中提到的很多商品早已经走进千家万户。
The great thing about the internet is that it makes content universally available.But many of the holdouts are already ubiquitous.
但是爱迪生的电灯(1880年获得专利)在市场上最受欢迎,它把光明带给了千家万户,并使得33岁的爱迪生成为美国的“金童”。
But Edison's electric lamp, patented in 1880 was the marketplace's favorite, bringing light to the masses and turning the 33 year old Edison into America's golden boy.
她看着她们的脸,认出了她的姐妹,一只眼和三只眼,她们变得如此贫困,不得不到处游荡,一家一户的讨要些面包。
She looked in their faces, and recognized her sisters, One-eye, and Three-eyes, who had fallen into such poverty that they had to wander about and beg their bread from door to door.
杨就这样一家一户地疯跑,丧命的还有一位70高龄的老奶奶,当时她正在做鞭炮,以及一名坐在沙发里看电视剧的男子,同时他的妻子和一个打水的女孩也被砍伤。
Yang killed a 70-year-old woman who was making firecrackers, and a man who was watching a television drama on his sofa. He slashed the man's wife and a girl drawing well water.
由市场价值所评估的世界第三大公司将会揭露出那条划分酷酷的暴发户和丑恶的垄断家之间的浅浅的分界线。
That's right. The world's third-biggest company, measured by market value, is about to discover that the line between cool upstart and ugly monopolist is a very thin one.
国家大剧院相关负责人表示,希望把音乐传播到城市的街头小巷和千家万户,让它在整个城市中成为一个无处不在的存在,让古典音乐回归快乐与自然。
"We hope to send music to all the streets and windows, making the classical art omnipresent in a city immersed in a happy and relaxing atmosphere," a senior official of the NCPA said.
这意味着电信公司终于可以把光纤铺进千家万户了——在市内电缆经常要沿着墙角拐许多弯并被紧订在墙上。
That means telecoms can finally put fiber-optic lines into people’s homes, where cables often run up against right angles and tight squeezes from the sidewalk to the house.
黄登高,66岁,是翼城县的一个600户村子的前任村长,说这个试验性的政策已经缓解了在他村子里的国家和社会的紧张关系,黄家铺。
Huang Denggao, 66, the former head of a 600-person village in Yicheng, said the pilot policy had relieved the state-society tension in his village, Huangjiapu.
此外,正在全村开展积极的逐家逐户监测流感样疾病。该村约有400户人家。
In addition, active house-to-house surveillance for influenza-like illness is being conducted throughout the village, which has around 400 households.
凡亚哈家在耶斯列所剩下的人和他的大臣,密友,祭司,耶户尽都杀了,没有留下一个。
So Jehu killed everyone in Jezreel who remained of the house of Ahab, as well as all his chief men, his close friends and his priests, leaving him no survivor.
在英国,天然气管道输送网络为千家万户提供能源。 而在管道内存在着巨大的压力,这些压力即将被用来生产清洁电能。
The enormous pressure inside the gas pipeline grid that supplies UK homes is set to be harnessed to generate clean electricity.
要问她将如何改变世界? 她的回答是:“让美黑床走进千家万户。”
When asked how she would change the world if she could, she said, “I would put tanning beds in everybody's homes.
劳合社在业内享有盛名,它不仅为大型集团设计保单,还能为名人身体的“重要部位”提供保险,弗莱德•亚斯坦(舞蹈家)的腿和滚石乐队凯斯•理查兹的手就是他们的“保户”。
Lloyd's is famous for creating policies for giant corporations but also for insuring celebrity limbs, from Fred Astaire's legs to the hands of Rolling Stones' Keith Richards.
在不到两年时间,她们为1200多户居民、商店和船舶以及300家企业送去了便宜的照明和清洁的电能。
Within two years, they were bringing low-cost light and clean power to over 1,200 households, shops, and boats, and 300 businesses.
我们用电的电视机和iPOD或许达到了最高的技术水平,可是将电送到我们千家万户的电网却几乎还是20世纪水平。
Our electrically-powered TVs and iPods might be state-of-the-art, but the grid that brings that juice to our homes is barely 20th century.
我们用电的电视机和iPOD或许达到了最高的技术水平,可是将电送到我们千家万户的电网却几乎还是20世纪水平。
Our electrically-powered TVs and iPods might be state-of-the-art, but the grid that brings that juice to our homes is barely 20th century.
应用推荐