以后我会和帕蒂·戴维斯谈谈。
戴维斯不得不挽回自己的尊严。
萨姆是埃里克•戴维斯的7岁儿子。
接着鲁斯.戴维斯打出了一记短打。
戴维斯第三次得分,观众欢声雷动。
是一位叫戴维斯的医生做的手术。
戴维斯不会上任何人的当。
戴维斯的作品过于怪诞难以获得商业成功。
戴维斯估计六年来就要求他进行了一次短打。
Davis estimated he had been called on to bunt once in six years.
劳拉·戴维斯有把握得到奥林匹克队中的一席。
经过适当考虑,我们决定委任戴维斯先生干这项工作。
After due consideration, we have decided to appoint Mr Davis to the job.
戴维斯的独奏曲尽展其风格特征:犹豫、迟疑、俭朴。
Davis's solo work exhibits all the earmarks of his style: it is hesitant, tentative, spare.
我想向凯西•戴维斯表达谢意,因为她给了我许多实际的帮助。
I wish to express my gratitude to Kathy Davis for her immense practical help.
当迈尔斯•戴维斯去世时,爵士乐里最具特色的声音也被夺走了。
When Miles Davis died jazz was robbed of its most distinctive voice.
戴维斯以49.3秒这一新的奥运会记录在400米跨栏赛跑中夺冠。
Davis won the 400 metre hurdles in a new Olympic time of 49.3 sec.
有人说,来自雅典的弗莱彻·戴维斯发明了汉堡包。
Some people say that Fletcher Davis, from Athens, invented hamburgers.
一个叫简·戴维斯的特技女演员会做各种各样的跳跃动作。
例如,一个叫简·戴维斯的特技女演员会做各种各样的跳跃动作。
For instance, a stunt woman named Jan Davis does all kinds of jumps.
我遇到了高中学生马特·戴维斯,他在《奶牛》节目中表现得最好。
I met high school student Matt Davis and his best in show Dairy Cow.
美国合众银行首席执行官理查德·戴维斯看待这个问题的角度有所不同。
US Bancorp chief Richard Davis sees the situation differently.
加利福尼亚大学戴维斯分校的基因组学研究人员蒂特斯·布朗说:“您寻找的是声誉。”
"The thing you are searching for is reputation," says Titus Brown, a genomics researcher at the University of California, Davis.
美国农业部和加州大学戴维斯分校的菲利普·马丁研究了机械化趋势,以预测美国农场的发展状况。
Department of Agriculture, and Philip Martin at the University of California, Davis, have studied trends in mechanization to predict how US farms might fare.
正如戴维斯博士在《公共科学图书馆》上发表的报告所述,至少有一种鱼的抗冻基因似乎并不是这样的。
As Dr. Davies reports in the Public Library of Science, that is not what seems to have happened with at least one piscine antifreeze gene.
《泰晤士报》的一篇书评惋惜道:“戴维斯先生并没有向我们保证,任何传统的事故都能再次拯救我们。”
A review of this book in The Times lamented that Mr. Davis had given us no especial assurance that any of the traditional accidents can save us once more.
根据戴维斯的计划,由于红树林的“陆地建设”作用,随着时间的推移,通过捕获沉积物,海岸线向海的方向延伸。
According to Davis' scheme, the shoreline is being extended in a seaward direction because of the "land-building" role of mangroves, which, by trapping sediments over time, extend the shore.
戴维斯把比分拉成2:2平。
读到第42页罗杰·戴维斯的叙述时,我感到很惭愧。
我是华盛顿大学的戴维斯教授。
“这个很关键,”戴维斯女士说。
弗兰克·戴维斯迅速走了进来。
应用推荐