人们在餐馆和超市都戴着口罩。
发高烧的人戴着口罩就可以进入颐和园。
A man with a high fever can enter the Summer Palace with a mask.
那里的医生和护士成为戴着口罩、眼镜和防护服的勇士。
The doctors and nurses there became brave warriors in masks, glasses and protective suits.
我眼睛向上翻,戴着口罩,体温也升高了,因为我感染了新冠病毒。
My eyes rolled to the back of my head, a mask covered my mouth, my temperature raised and I have the coronavirus.
他戴着口罩,那么不能告诉你他是谁。
外科医生戴着口罩以防止传染病的传播。
许多人都出门戴着口罩。
而且人们要戴着口罩参加遗迹中举行的音乐会吗?
And should people attending the concerts held at the ruins bring masks?
我们戴着口罩拍照,来往好几个人瞅着我们看。
戴着口罩和护目镜的出租车司机看上去像一只蚂蚁。
参加会议的居民说:“你就是戴着口罩,也无法呼吸。”
"We almost can't breathe even though you wear masks," say people attending the gathering at the local cultural center.
回到城市的道路上,人们都戴着口罩来避开任何不良后果。
Back on the city streets, people are wearing breathing masks to ward off any ill effects.
牧师们戴着口罩在几名同样戴着口罩的虔诚教徒前面做弥撒。
Priests in surgical masks offered Mass before a handful of faithful - also wearing masks.
他们生活丰富多彩,欢快乐观,而不是整天穿着白大褂戴着口罩。
Instead of wearing neutral white masks, some people turned to colourful ones, and thus displayed a happy mood.
2009年4月27日,人们在墨西哥的一个地铁站里戴着口罩候车。
People wear surgical masks as they wait on a subway platform in Mexico City April 27, 2009.
这也就是为什么我会戴着口罩和儿子一起切哈瓦那辣椒,偶然的愉悦感在作怪。
And that is what I celebrate behind my respirator as my son and I dice habaneros, accidental pleasures.
当时分发了200多个口罩。但只有极少数的美国运动员公开在北京戴着口罩。
More than 200 of the masks were distributed, but only a handful of American athletes publicly revealed wearing theirs at any time in Beijing.
他瞪着剥离器,两眼怒气冲冲地露在口罩上面,他的脸因为戴着口罩显出一副恶魔的神气。
He was glaring at the stripper, his eyes dark above the mask that gave his face a ghoulish appearance.
那位偷懒的女孩,穿着大棉袄,戴着帽子,围着厚厚的围巾,还戴着口罩,冷得手都缩进了口袋里。
Thee lazy girl, wearing big cotton-padded jacket, wearing a hat, a thick scarf, also wearing a face mask, hand are cold shrink into the pocket.
上海的电视台报道的画面显示穿着黄色靴子、白色防护服、戴着口罩的防疫人员将一袋袋的死禽拖出市场。
Shanghai TV broadcast footage of sanitation workers in yellow boots, white hazardous-material suits and face masks dragging bags of dead pigeons out of the market.
昨日上午,在第一海水浴场附近出现几名戴着口罩的“艾滋病人”,要求与市民和游客拥抱,约七成市民拒绝。
"Yesterday morning, the first of several in the vicinity of the beach, wearing a mask of" AIDS "and asked the public to embrace and tourists, about 70 people refused."
一位荷兰艺术家兼设计师发明了一种装置,他希望借此装置能够为北京烟雾笼罩的天空清除污垢,为那些戴着口罩的北京市民创造新鲜的空气。
Dutch artist and designer has come up with a device he hopes will suck pollutants from Beijing's smog-cloaked skies, creating columns of clean air for the city's surgical-mask wearing residents.
一位荷兰艺术家兼设计师发明了一种装置,他希望借此装置能够为北京烟雾笼罩的天空清除污垢,为那些戴着口罩的北京市民创造新鲜的空气。
A Dutch artist and designer has come up with a device he hopes will suck pollutants from Beijing's smog-cloaked skies, creating columns of clean air for the city's surgical-mask wearing residents.
【导读】一位荷兰艺术家兼设计师发明了一种装置,他希望借此装置能够为北京烟雾笼罩的天空清除污垢,为那些戴着口罩的北京市民创造新鲜的空气。
A Dutch artist and designer has come up with a device he hopes will suck pollutants from Beijing's smog-cloaked skies, creating columns of clean air for the city's surgical-mask wearing residents.
【导读】一位荷兰艺术家兼设计师发明了一种装置,他希望借此装置能够为北京烟雾笼罩的天空清除污垢,为那些戴着口罩的北京市民创造新鲜的空气。
A Dutch artist and designer has come up with a device he hopes will suck pollutants from Beijing's smog-cloaked skies, creating columns of clean air for the city's surgical-mask wearing residents.
应用推荐