截至目前为止,警方并未对他们的挑衅作出反应。
So far the police have refused to respond to their provocations.
截至1814年,藏书已增至约3000册。
截至1860年,美国大约有四百万的奴隶。
As of 1860, there were about four million slaves in the United States.
截至周二还没有恐怖组织宣称要对爆炸事件负责。
No terrorist group claimed responsibility for the bombings by Tuesday.
截至1991年,拉特纳的公司拥有2400家门店,市值超过6.8亿英镑。
By 1991, Ratner's company had 2,400 shops and it was worth over 680 million pounds.
截至2005年,来自世界各个领域的、在学术界内外工作的专业社会科学家有近50万名。
As of 2005, there were almost half a million professional social scientists from all fields in the world, working both inside and outside academia.
截至去年,华尔街交易员、银行家和从事房地产交易的人创造了21%的国民收入,是上世纪50年代的两倍。
By last year, Wall Street traders, bankers and those who deal in real estate generated 21% of the national income, double their share in the 1950s.
截至2016年,美国高中高年级学生说他们在空闲时间里平均每天要花6个小时的时间写短信、上社交媒体以及上网。
By 2016, the average American high school senior said they spent six hours a day writing text messages, on social media, and online during their free time.
截至5月份,这两个比例分别飙升至13.3%和13.7%,尽管许多劳动力短缺现象已经消失,但并非所有都是如此。
As of May, those rates had spiked up to 13.3 per cent and 13.7 per cent, and although many worker shortages had disappeared, not all had done so.
截至2019年底,已有269名村民脱贫。
By the end of 2019, 269 villagers had been lifted out of poverty.
这段网络视频在新浪微博上广泛流传,截至周六,已有50万条评论。
The online video was widely spread on Sina Weibo, with 500,000 opinions by Saturday.
截至2017年6月底,网络文学网站的用户总数已经增至3.52亿。
The total number of online literature website users had increased to 352 million by the end of June 2017.
截至2020年3月5日(周四),已有3万多名医护人员奔赴武汉。
By Thursday, March 5th, 2020, over 30,000 medical workers have gone to Wuhan.
截至2020年底,中国已有899个国家湿地公园,并且近一半的湿地都受到各级政府的保护。
China had 899 national wetland parks by the end of 2020, and nearly half of the country's wetlands are protected by some level of government.
截至2019年底,我国有57处湿地自然保护区被列入公约重点保护湿地,其总面积达近700万公顷。
By the end of 2019, our country had 57 wetland nature reserves listed as major wetlands for protection under the convention, covering a total of nearly 7 million hectares.
截至4月份,来自海外的游客总数比去年增长了6.8%。
Through April, the total number of visitors from abroad was up 6.8 percent from last year.
截至2015年7月,该专辑已经在全球售出5.67亿张。
By July 2015, it had sold 567 million copies around the world.
截至周三上午,他的照片在新浪微博上被点赞超过26万次。
By Wednesday morning, his picture had been "liked" more than 260,000 times on Sina Weibo.
截至周三上午,他的照片在新浪微博上被点赞超过26万次,分享超过4万次。
By Wednesday morning, his picture had been "liked" more than 260,000 times on Sina Weibo and shared more than 40,000 times.
据其网站显示,截至周三下午1点,该基金会已筹集到约30万元的公众捐款。
By 1 pm on Wednesday, the Foundation had collected about 300,000 yuan in public donations, according to their website.
截至今年3月,过去一年的工业产量下滑了2.8%。这是二战以来最严重的一次下滑。
Industrial production fell by 2.8% in the year to March, the worst slide since the Second World War.
截至2012年,每周锻炼身体的成年人数量的确增加了将近两百万,但总人口增长速度更快。
The number of adults doing weekly sport did rise, by nearly 2 million in the run—up to 2012—but the general population was growing faster.
截至2016年,表示过去的一年没有因为乐趣而读过任何书籍的高中生人数达到了三分之一。
The number of senior high school students who said they had not read any books for pleasure in the last year was one out of three by 2016.
在截至2007年8月的一年里,瑞典家具连锁店宜家在全球范围内售出了100多万套厨房陈设。
In the year to August 2007, IKEA, a Swedish furniture chain, sold over one million kitchens worldwide.
截至2008年底,合并后的德尔塔诺西南航空公司的飞机中有一小部分可以追溯到上世纪60年代末。
As of the end of 2008, a small percentage of the merged DeltaNorthwest's planes dated back to the late 1960s.
当代艺术的销售额下降了三分之二,而在最过热的领域——中国当代艺术——截至2008年11月,销售额在一年中下降了近90%。
Sales of contemporary art fell by two-thirds, and in the most overheated sector—for Chinese contemporary art—they were down by nearly 90% in the year to November 2008.
当代艺术的销售额下降了三分之二,而在最过热的领域——中国当代艺术——截至2008年11月,销售额在一年中下降了近90%。
Sales of contemporary art fell by two-thirds, and in the most overheated sector—for Chinese contemporary art—they were down by nearly 90% in the year to November 2008.
截至1996年,在国外出生且于1970年前到达美国的移民中拥有房产的人数比例为75.6%,高于本土出生的美国人的 69.8%。
By 1996 foreign-born immigrants who had arrived before 1970 had a home ownership rate of 75.6 percent, higher than the 69.8 percent rate among native-born Americans.
截至1996年,生于国外并且在1970年之前到来的移民的房屋拥有率达到75.6%,比本地出生的美国人的房屋拥有率(69.8%)还要高。
By 1996 foreign-born immigrants who had arrived before 1970 had a homeownership rate of 75.6 percent, higher than the 69.8 percent rate among native-born Americans.
截至1996年,生于国外并且在1970年之前到来的移民的房屋拥有率达到75.6%,比本地出生的美国人的房屋拥有率(69.8%)还要高。
By 1996 foreign-born immigrants who had arrived before 1970 had a homeownership rate of 75.6 percent, higher than the 69.8 percent rate among native-born Americans.
应用推荐