他在截肢后只活了几个小时。
足部神经病变加上血流量减少,增大了足部溃疡和最终截肢的可能。
Combined with reduced blood flow, neuropathy in the feet increases the chance of foot ulcers and eventual limb amputation.
他们可能不得不施行截肢手术。
即使当四肢被截断或者其与神经系统失去了联系,曾经可以感受截肢存在的神经仍旧是正常工作的。
Even when a limb has been severed or cut off from the nervous system, the nerves that once serviced it remains alive and well.
皮内达伤得很重,他的腿需要截肢。
他说,我必须和你谈谈因为我这里有非常多的病人宁愿死也不远接受截肢。
And he said, we have to talk because I have so many patients down here who are choosing death over amputation.
迄今为止,截肢是如何被转变为基因活化一直像是魔法。
Until now, how amputation is translated into gene activation has been like magic.
他们面临数周的手术,皮肤移植,甚至截肢,但是医生说大多数人能活下来。
They face weeks of operations, skin grafts and maybe amputations, but doctors say most should survive.
这种疾病常常导致失明,心脏和血管疾病,中风,肾衰竭,截肢和神经损伤。
The disease often leads to blindness, heart and blood vessel disease, stroke, kidney failure, amputations, and nerve damage.
除外科手术治疗的高费用外,害怕外科手术和担忧由此产生的疤痕及可能截肢也可普遍流行。
In addition to the high cost of surgical treatment, fear of surgery and concerns about the resulting scars and possible amputations may also prevail.
一条白色的毯子盖住了身体的左半部,她刚做了截肢手术。
A white blanket covered her left side, where her arm had just been amputated.
惩罚方法包括斩首,截肢和用石头把人砸死。
Punishments include beheadings, amputations and stoning people to death.
2000年,佛蒙特州音乐家戴安娜·莱文,由于动脉误注此药导致手及前臂截肢。
In 2000, Diana Levine, a Vermont musician, had her hand and forearm amputated after such a mistaken injection.
糖尿病也是失明,截肢及肾功能丧失的主要原因。
It is also a leading cause of blindness, amputations, and loss of kidney function.
有些受害者被截肢或摘除器官。
据估计,通过基本的糖尿病管理和医疗,多达80%的糖尿病足截肢可予预防。
It is estimated that with basic diabetes management and care, up to 80% of all diabetic foot amputations can be prevented.
周围性血管疾病会对腿部造成各种问题,从完全没有症状,到腿部截肢。
PVD can cause a variety of problems in the legs ranging from no symptoms at all, to amputation of the leg.
手术疗法旨在对神经减压、切开排脓或引流脓液、固定肌腱、美容修复、截肢。
Surgery is reserved for nerve decompression, abscess incision and drainage, tenodesis, cosmetic repair, and amputation.
而紧随其后的医疗服务主要集中在治疗骨折、截肢以及防止传染病传播等方面。
In the immediate aftermath, medical services have focused on treating crushed and broken bones, amputated limbs and on preventing disease outbreaks.
他的左前臂和右手的三个手指:拇指、食指和中指,被截肢。
His left forearm and three fingers on his right hand were amputated-the thumb, index, and middle.
内战期间,氯仿是首要的麻醉工具用于减轻截肢及其它手术带来的痛苦。
During the Civil War, chloroform was used whenever it was available to reduce the pain and trauma of amputation or other procedures.
医生正在实施大量截肢手术以拯救生命。
Doctors were carrying out mass amputations in an effort to save lives.
糖尿病足问题是由血管和神经的变化引起的,可导致溃烂和随后截肢。
Diabetic foot problems are caused by changes in blood vessels and nerves that can lead to ulceration and subsequent limb amputation.
最近我的一条腿被截肢了,而摄影一直以来都是我的酷爱。
I have recently had a leg amputated and photography has always been a passion of mine.
这意味着病人已经有截肢的危险了。
This means that the patient has developed problems that are putting the leg at risk of amputation.
他说,当前,每天都要进行约30至100台截肢手术,往后还将更多。
At present, he says an estimated 30 to 100 amputations are being carried out every day. And, it is likely that number will grow.
兽医确定伤势危及生命并需要截肢。
The vets determined the injury was life-threatening and that an amputation was called for.
由糖尿病导致的截肢造成不必要的丧失生命和残疾。
Amputations due to diabetes cause unnecessary loss of life and disability.
CNN:科技是怎样参与其中,又是怎样改变了被截肢者的生活的呢?
CNN: how does technology play into this and how is it changing the lives of amputees?
CNN:科技是怎样参与其中,又是怎样改变了被截肢者的生活的呢?
CNN: how does technology play into this and how is it changing the lives of amputees?
应用推荐