去年,我们在华盛顿启动了战略与经济对话,为两国关系建立了主要的对话机制。
We launched the strategic and economicdialogue last year in Washington, as the premier conveningmechanism in our relationship.
经过一段时间协商,中美双方已就建立“中美战略与经济对话机制”达成原则协议,并商定了该机制的有关安排。
Through consultation, the two sides have agreed in principle to establish the "China-U.S. Strategic and Economic Dialogues" mechanism and decided upon the relevant arrangements for the mechanism.
两国高层交往密切,各领域交流合作进展顺利,中美战略经济对话和战略对话机制不断取得积极成果。
There has been close communication at the top level and successful cooperation in various fields. The Strategic Economic Dialogue and the Strategic Dialogue keep producing positive results.
两国战略与经济对话机制启动以来取得积极成果。
The SED has achieved positive results since it was launched.
中美战略与经济对话机制是近年来中美两国间建立的规格最高、涉及范围最广的一项双边对话机制。
Sino-US strategic and economic dialogue mechanism established between the two countries in recent years, they are the highest specifications and the widest scope of a bilateral dialogue mechanism.
中美战略与经济对话机制是近年来中美两国间建立的规格最高、涉及范围最广的一项双边对话机制。
Sino-US strategic and economic dialogue mechanism established between the two countries in recent years, they are the highest specifications and the widest scope of a bilateral dialogue mechanism.
应用推荐