没有任何其它技术可以允许在不同地方的人们进行小组模拟训练,比如:应急准备,医疗措施,和战斗演习等。
There simply is no other technology that lets distributed teams simulate things like emergency preparation, medical response, and battlefields.
这也正是扬写给当地报纸的一封信中要传达的意思,报上刚刚刊载了一系列关于在某些演习中完全模拟战斗环境的警察训练的文章。
That was the idea behind a letter Jahn wrote to his local paper, which had just run a series on police training that played up the combat-like aspects of some of the exercises.
在演习中,这项技能也能让他们得到战斗所需的燃料,获取达成任务目标所需的时间。
During the exercise, it will allow them to get the gas they need to make it to the fight and have plenty of time to accomplish the objectives.
在军事演习后,所有战斗机都安全降落在机场上。
All the fighters landed safely on the airport after the military maneuver.
将母港设在日本横须贺的乔治-华盛顿号航空母舰载满战斗机,将会带领其它四艘美国军舰参加这次联合演习。
The aircraft carrier George Washington, which makes its home port in Yokosuka, Japan, and sails with a complete wing of combat aircraft, will lead four other American warships in the joint exercise.
该台称,为期三天的演习将使用俄制苏霍伊和伊朗自制“闪电”战斗机。
It said the three-day manoeuvre would use Russian-made Sukhoi and Iranian-made Saegheh jet fighters.
换句话说,瑞文苏和其他进化理论家认为,在梦中,我们实际上是在演习"战斗或逃跑"反应,即使实际上腿和胳膊都没有行动。
In other words, Revonsuo and other evolutionary theorists argue that in dreams, we are actually rehearsing fight-and-flight responses, even though the legs and arms are not actually moving.
他们所进行的是涉及战斗机和轰炸机的实弹演习,而之前此类行动曾是入侵的前兆。
They are engaged in live-fire drills involving fighter aircraft and bombers—the sort of manoeuvres that have presaged invasion before.
训练与演习方案对培养单位的战备能力和战斗效力至关重要。
Training and exercise programs are key to maintaining unit readiness and combat effectiveness.
此次演习的目的在于提高特种警力的危机反应能力和战斗能力。
The maneuver aims to strengthen special police forces' emergency response and combat capabilities.
此次演习的目的在于提高特种警力的危机反应能力和战斗能力。
The maneuver aims to strengthen special police forces' emergency response and combat capabilities.
应用推荐