“美国人喜欢富于战斗精神的运动与优秀的运动员,”美国橄榄球联合会的主管奈杰尔·梅尔维尔说。
"Americans like combat sports and good athletes," says Nigel Melville, the head of USA Rugby.
值得注意的是,所有这一切只是被接受为一个痛苦的事实,并且,最令人惊讶的是,愤怒是如此之少,仍然不愿意去战斗,并被其动员起来。
Remarkably, all this is simply accepted as a painful fact and it is most surprising how little anger, still less a willingness to fight, is mobilized by it.
双方做到战斗气氛逼真,动作熟练,方法准确,配合协调,有助于培养运动员勇敢、机智、敏捷和互相协作的精神。
The exercise is conducted fiercely and fast as if in real combat with skill, accuracy, and coordination. This exercise will improve the bravery, agility, and mutual cooperation to the participants.
通过对超强度想象理论的提出和研究,试图通过超强度想象消除竞技运动员的不良赛前状态,以至于达到最佳战斗准备状态。
Through studying the super imagination theory, this paper tries to eliminate the mal-condition of pre-competition in order to reach the best performance.
事实上,我从来没有看到哪位运动员带着微笑完成战斗的。从来没有。
As a matter of fact, I never saw a player make a tackle with a smile on his face. Never.
他认为,这类营养补充物应该能够被证明适用于因战斗疲惫的飞行员和突击队员补充体能,正如它们被认为适用于体育运动员一样。
Such supplements, he believed, might prove as fortifying for battle-weary pilots and commandos as they were thought to be for athletes.
他认为,这类营养补充物应该能够被证明适用于因战斗疲惫的飞行员和突击队员补充体能,正如它们被认为适用于体育运动员一样。
Such supplements, he believed, might prove as fortifying for battle-weary pilots and commandos as they were thought to be for athletes.
应用推荐