现在,艾丽娅等待着战争结束,梦想着和平和一座新图书馆。
Now Alia waited for the war to end and dreamed of peace and a new library.
豪的书终结篇写的是1848年的美国,也是美国和墨西哥颇具争议的战争签订条约结束之时。墨西哥放弃了现在美国西南部的领土。
Howe's book finishes in 1848, when a treaty ended the controversial war between the United States and Mexico, and Mexico ceded the territory that is today the southwestern United States.
布朗在下议院讲话时说,既然英国在伊拉克的军事任务已经结束,现在是对战争进行彻底调查的时候了。
Speaking before the House of Commons, Mr. Brown said since British military operations in Iraq have ended, the time had come for a thorough inquiry into the war.
你有没有使我的女儿明白,现在战争结束了,美国会把你踢回你在西西里岛上那个充满粪便的村庄?
Have you given my daughter a little package to remember you by now that the war is over and you know America will kick your ass back to your village full of shit in Sicily?
战争结束后她被送进医院,因一个现在被称为创伤后应激障碍的症状,但这在经历战争惨状的士兵中是很常见的。
After the war she was hospitalised with what would now be called Post Traumatic Stress Disorder which is common in soldiers who have seen the horror of war.
虽然战争结束时,日光节约法令也随之失去了必要性,但国内人民出于自愿,仍延续了这个习惯。现在「日光节能」在许多地区已成为行之多年的传统。
Though the close of the war ended the law's necessity, the national habit continued on a voluntary basis and has now become a longstanding tradition in many regions.
这些契约早在15年前就结束了银河战争,现在,我们的“第一次接触”任务就是将羽翼丰满的你们以全意识的状态带到银河大家庭之中。
These documents ended the galactic wars nearly a decade and a half ago and now our first-contact mission is to bring you back into the Galactic Federation as a full-fledged and fully conscious member.
这些契约早在15年前就结束了银河战争,现在,我们的“第一次接触”任务就是将羽翼丰满的你们以全意识的状态带到银河大家庭之中。
These documents ended the galactic wars nearly a decade and a half ago and now our first-contact mission is to bring you back into the Galactic Federation as a full-fledged and fully conscious member.
应用推荐