战争爆发以后,他们与叛军结了盟。
When war broke out, they aligned themselves with the rebel forces.
战争爆发时你住在哪儿?
战争爆发时他29岁。
1939年战争爆发前不久他们逃到了美国。
They had escaped to America shortly before war broke out in 1939.
自从战争爆发以来,捐款中心的电话一直响个不停。
Since war broke out, the phones at donation centres have been ringing off the hook.
就在战争爆发前不久,他从事过对自己家族的家谱研究。
He had engaged in genealogical research on his family shortly before the War.
另一个对于我们小伙子来讲极为兴奋的时刻是在战争爆发的时候。
Another time of great excitement for us boys was when war broke out.
一天晚上,战争爆发了。
当局已敦促人们储备燃料以防战争爆发。
The authorities have urged people to stock up on fuel in case hostilities break out.
战争爆发后,他参了军。
南北战争爆发在南北州之间。
The Civil War broke out between the southern states and the northern states.
战争爆发时,她的朋友来帮助她。
当印第安人的不满导致庞蒂亚克战争爆发后,英国当局决心平息不同殖民地间的对立争端。
After Indian grievances had resulted in the start of Pontiac's War, British authorities determined to subdue intercolonial rivalries.
由于我们不认识摆在我们面前的对手,战前和战争爆发以来我们所犯危险错误的数量是骇人的。
The number of dangerous mistakes we have made before and since the outbreak of war because we do not understand the opponent with whom we are faced is appalling.
在克隆人战争爆发前的紧张时期,西利娅被越来越频繁地召回母星,调解星区内的领土争端。
In the years leading up to the Clone Wars, Silya was called back to her home planet on a more permanent basis to mediate several territorial disputes in the sector.
自从苏德战争爆发以来,美国、英国、苏联曾经多次商讨在欧洲西部开辟“第二战场”的问题。
Since the outbreak of the Soviet-German war, the United States, Great Britain and Soviet Union had discussed many times about the issue opening a second front in western Europe.
不论是伊拉克战争爆发的过程,还是各种秘密项目的曝光,都让美国人民屡屡感到他们受到了某些不必要的蒙蔽。
And whether it was the run-up to the Iraq War or the revelation of secret programs, Americans often felt like part of the story had been unnecessarily withheld from them.
总之,德尔菲神谕虽然不是决定战争爆发、战争胜负的最主要因素,但却是一个十分重要的参照系数。
Although we can not say the Delphic oracle is the most important factor to decide the outbreak of war and the outcome of war, but undoubtedly which is also an important frame of reference number.
战争爆发时亲人们恰逢远离家乡,在港口抛锚,真的是被困在遥远的城市,这么多个月来都不能回家。
Relatives away from home as warring broke out, got stuck at destination points, literally trapped in remote cities unable to return to their families all these long months.
最终,卡希克在银河参议院获得了一个代表席位。雅卢阿参议员是克隆战争爆发前最后一任卡希克的代表。
Eventually, Kashyyyk was even represented in the Galactic Senate, with Senator Yarua being the last Kashyyyk representative prior to the outbreak of the Clone Wars.
在18世纪后期,战争爆发于欧洲大陆的几乎每一个角落,在中东、南非、西印度群岛、拉丁美洲亦都是如此。
In the late eighteenth century, battles raged in almost every corner of Europe, as well as in the Middle East, south Africa ,the West Indies, and Latin America.
战争爆发前,通用电气公司还收购了西门子的股票,与他们同谋使用苦役建造毒气室,许多受灾劳动者死在这些毒气室里。
GE also bought shares in Siemens before war broke out, making them complicit in the use of slave labor to build the very same gas Chambers where many of the stricken laborers met their end.
就武装冲突而言,在所有的气候变冷时期,任何有效的社会机制都不能减少战争的数量也不能无限期地延缓战争爆发的时间。
For armed conflict, the positive social mechanisms could neither reduce the number of wars nor indefinitely postpone The Times of war outbreak in any cooling periods.
阿尔及利亚独立战争爆发后,战火很快烧到村里,我逃到首都阿尔及尔,对这个国家深深的迷恋让我没有选择继续逃亡。
The Algerian independence war was spreading and soon reached our village, and I fled to Algiers but remained in the country, fascinated by its world.
我曾经为限制和控制军备多次提出过建议,这是后代永远抹煞不了的,因此无法把这次战争爆发的责任推到我的头上。
I have made too many offers for the limitation and control of armaments, which posterity will not for all time be able to disregard, for responsibility for the outbreak of this war to be placed on me.
我曾经为限制和控制军备多次提出过建议,这是后代永远抹煞不了的,因此无法把这次战争爆发的责任推到我的头上。
I have made too many offers for the limitation and control of armaments, which posterity will not for all time be able to disregard, for responsibility for the outbreak of this war to be placed on me.
应用推荐