大臣警告说战争一旦爆发,将会是灾难性的。
The minister gave a warning that if war broke out, it would be catastrophic.
美国前海军大臣理查德·丹兹格(RichardDanzig)曾将其描述为“非爆炸性战争”的工具。
Former U.S. Navy Secretary Richard Danzig once described it as instruments of "nonexplosive warfare."
战争结束时,英王室国库耗竭,国王的大臣要求当地人负担驻扎在美利坚境内英军二十个营所需军费的三分之一。
With the Crown's Treasury depleted when the fighting ended, the King's minister asked the Americans to pay one-third of the cost of the twenty battalions of redcoats stationed in the colonies.
无论他在斯德哥尔摩的大臣们如何抱怨增加的战争开支以及提高税收的困难,查理坚持要得到自己的生力军。
Despite complaints from his ministers back in Stockholm about the increasing cost of the war and the difficulty of raising taxes, Charles insisted on being provided with fresh troops.
他的同僚认为商务大臣曼德尔森太过粗鲁(而且他可能不太合适);胡恩因伊拉克战争名声不好;并且他们需要一个女人。
His colleagues deemed Lord Mandelson too abrasive (and he may not have been available anyway); Mr Hoon was tainted by Iraq; and they wanted a woman.
黎巴嫩救护事件给外交大臣亚力山大?唐纳上了一课,告诉他在战争前线作出正确报导的困难性。
THE Lebanese ambulance affair is giving Foreign Minister Alexander Downer a first-hand lesson in the difficulties of accurate reporting from the front line of war.
在1775年3月的上议院,当被质疑英国究竟能否在北美赢得一场战争的可能性时,英国海军大臣三明治勋爵表现的很狐疑。
In the House of Lords in March of 1775, when challenged on the chances of Britain ever winning a war in America, Lord Sandwich, First Lord of the Admiralty, had looked incredulous.
在1775年3月的上议院,当被质疑英国究竟能否在北美赢得一场战争的可能性时,英国海军大臣三明治勋爵表现的很狐疑。
In the House of Lords in March of 1775, when challenged on the chances of Britain ever winning a war in America, Lord Sandwich, First Lord of the Admiralty, had looked incredulous.
应用推荐