• 得益于英国文化协会一家致力于帮助战争伤残官兵美国非盈利性组织——鲍勃伍德拉夫基金的帮助,这部莎士比亚剧院进行演出。

    The plays were put on at the Shakespeare Theatre with help from the British Council and the Bob Woodruff Foundation, an American non-profit organization that seeks to help injured service members.

    youdao

  • 一份德国马歇尔基金2005年调查显示42%美国人强烈赞同某些条件下获得正义战争必须的”的观点,相比之下,只有11%的欧洲人赞同这个观点。

    A German Marshall Fund survey in 2005 found 42% of Americans strongly agreeing that "under some conditions, war is necessary to obtain justice" compared with just 11% of Europeans.

    youdao

  • 虽然最终留在共同基金资金股票市场反弹时候获得一定收益,但是它们也会迎来场很艰难战争

    While those remaining in mutual funds probably will receive the advantage, eventually, of a surge in the stock market, some are in funds that will face an uphill battle.

    youdao

  • 德国马歇尔基金2005年调查发现42%美国人强烈的同意“某些情况下战争达致正义的必要手段”相比之下只有11%的欧洲人同意这一点

    German Marshall Fund survey in 2005 found 42% of Americans strongly agreeing that "under some conditions, war is necessary to obtain justice" compared with just 11% of Europeans.

    youdao

  • 据联合国儿童基金记录2003年2008年底超过6000名儿童反叛者抓去。猜测,战争结束最后几个月数据猛增

    From 2003 to the end of 2008, Unicef recorded more than 6,000 cases of child recruitment by the rebels but the number is thought to have soared in the final months of the war.

    youdao

  • 战争医疗”:英国威信托基金会委托,伦敦威康信托基金德累斯顿卫生博物馆主办展览创作的作品

    'War and Medicine'. Commissioned by the Wellcome Trust to develop new work for exhibition at the Wellcome Galleries, London and the Hygene Museum, Dresden.

    youdao

  • 卡内基基金汤姆瓦尔一份卡什维利格鲁吉亚”的综述中写道以后,米哈伊尔就忙于摆脱战争带来的混乱结果,努力重建经济

    Since then, Saakashvili has labored with mixed results to rebuild his economy, Tom De Waal of the Carnegie Endowment writes in a comprehensive look at Saakashvili's Georgia.

    youdao

  • 全球挑战基金2月一份报道中,将人工智能极端气候变化战争生态灾难并列为威胁人类文明风险因素”。

    February report from the Global Challenges Foundation listed AI, alongside extreme climate change, nuclear war and ecological catastrophe, as "risks that threaten human civilization".

    youdao

  • 国际货币基金组织会议之后欧元上扬。此次会议解决所谓的“货币战争”,而欧元可能成为这场“战争牺牲品。

    The euro was given a boost after the IMF meeting, which failed to resolve the so-called "currency war" and the single currency may end up being the loser in this "war".

    youdao

  • 国际货币基金组织会议之后欧元上扬。此次会议解决所谓的“货币战争”,而欧元可能成为这场“战争牺牲品。

    The euro was given a boost after the IMF meeting, which failed to resolve the so-called "currency war" and the single currency may end up being the loser in this "war".

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定