就战争的发生率而言,随着北半球气温的变化,欧洲、亚洲和北半球的地区的干旱地区即从欧亚大陆到北非的干旱地带,参见图si Fig。
In the same manner as the NH temperature variations, the incidence of warfare in the NH, Europe, Asia, and the arid areas of the NH i.e., the arid zone from Eurasia to North Africa; see si Fig.
无论被称为“维持和平(peacekeeping)”、“强制执行和平(peace-enforcement)”、“稳定局势(stabilisation)”或是别的什么,有一点是很显而易见的:在战争与和平之间广阔的灰色地带里,全球军人执行任务的忙碌程度前所未有。
CALL it peacekeeping, peace-enforcement, stabilisation or anything else, but one thing is clear: the world's soldiers are busier than ever operating in the wide grey zone between war and peace.
99年爆发的第二次车臣战争余烟尚未散尽,对于任何记者而言,北高加索山区的小片地带胜似全球最危险的禁地。
The second Chechen war, which started in 1999 and still fizzles on now, made that mountainous sliver of territory in the northern Caucasus the most dangerous place on the planet for a journalist.
第十二条,鉴于任何国家战争都给人民强制性地带来生命与财产的巨大牺牲,个人的战争财都必须视为是反国家的犯罪。
In view of the enormous sacrifices of life and property demanded of a nation by any war, personal enrichment from war must be regarded as a crime against the nation.
但是1967年六日战争后,力量平衡出现了戏剧性的变化,当时以色列夺取了东耶路撒冷、约旦河西岸和加沙地带的控制权。
But the balance of forces began to change dramatically after the 1967 Six-Day War, when Israel seized control of East Jerusalem, the West Bank, and Gaza.
在短短的一个星期内,以军控制了耶路撒冷和约旦河西岸,戈兰高地,以及加沙地带和西奈半岛。 这场持续了 6 天的战争被称为“六日战争”,西奈半岛是以 色列最大的战利品。
In less than a week, the triumphant Israeli forces seized Jerusalem and the West Bank from Jordan, the Golan Heights from Syria, and the Gaza Strip and Sinai peninsula from Egypt.
在短短的一个星期内,以军控制了耶路撒冷和约旦河西岸,戈兰高地,以及加沙地带和西奈半岛。 这场持续了 6 天的战争被称为“六日战争”,西奈半岛是以 色列最大的战利品。
In less than a week, the triumphant Israeli forces seized Jerusalem and the West Bank from Jordan, the Golan Heights from Syria, and the Gaza Strip and Sinai peninsula from Egypt.
应用推荐