花些时间丢开坏心情去阅读或者呆在电视机前,因为在难找工作这一时期结束之后,你会很快得到一份新的工作。
Spend your days reading or in front of the television without feeling bad because you will find a job soon enough after which it becomes difficult to find some time off.
它们的吸引力会很快消失,尽管它是一种有力的营销绝技,但是你不应该依赖它们,使之成为长期策略或者唯一营销工作。
Their appeal wears off quickly and as powerful as marketing stunts can be, you shouldn't rely on them as a long-term strategy or as your only marketing effort.
如果你没有充分反驳的理由,或者坚定的确信你的陈述,它很快会变得平淡无奇。
If you were unable to make an adequate defense, or weren't truly convinced of your claim, it soon became obvious.
所以制作一段视频回应,或者在评论区留下你的回复,我们会很快看到的。
So either make a video response or leave your answer in the comments and we're gonna check it out.
你会发现你很快就回到了工作状态——或者不管压力源是什么——你也会觉得更容易掌控它了。
You’ll find that you return to your work – or whatever the source of the stress is – feeling much better equipped to handle it.
你会很快意识到你并不需要每月都请家政人员,每周都要去吃豪华晚宴或者频繁地去购物。
You'll quickly realize you don't have to have your monthly housekeeper, weekly fancy dinners or too frequent shopping trips.
让全世界知道你将要做什么——当你尝试在水上行走式,或者做任何别人从未做过的事之前,生活很快会陷入孤单。
Let the whole world know what you're up to. - When you're trying to walk on water, or do anything that nobody else has done before, life can get lonely pretty quickly.
如果你不练习就去参加比赛,你会很快上气不接下气而不得不停下来走,或者更严重的你也许为受伤。
If you do run a race without training, you might simply run out of breath and have to walk. You might even have to stop altogether, or worse yet, you might get injured.
你可能很快就会海外旅行,或者您可能会留下来,但工作的一个国际项目,在通过电子邮件和电话外国城市的人交往。
You may soon travel overseas, or you may stay put but work on an international project, interacting with people based in foreign cities by email and phone.
没有计划的一天会很快变成为了他人忙碌或者做一些没有必要的事情,这会浪费你更多的时间。
A day without plans can quickly turn into a day of doing things for other people, or doing things that aren't really necessary, thereby wasting your time even more.
这种心态也会影响到别人:如果你或者你的同事能够保持这种心态,它将会感染到团队的每一个人,那么解决方案就会很快地出来了。
This attitude can be infectious, too: if you or one of your coworkers can maintain a solutions-based attitude, it can spread to the rest of the team, and a solution will be found faster.
这种心态也会影响到别人:如果你或者你的同事能够保持这种心态,它将会感染到团队的每一个人,那么解决方案就会很快地出来了。
This attitude can be infectious, too: if you or one of your coworkers can maintain a solutions-based attitude, it can spread to the rest of the team, and a solution will be found faster.
应用推荐