瑞安称自己是“一个普通的男孩”,他喜欢在不上学的时候玩冰球,或者环游世界,和其他学生谈论他自己和他的工作。
Ryan calls himself "a normal boy" and likes to play ice hockey when he's not in school or traveling around the world talking to other students about himself and his work.
或者,他是故意夸大要求让它们无法实现,从而使条约依旧悬而不决?
Or are his demands deliberately maximalist so that they cannot be met and the treaty remains unratified?
如果有第四个市民有一枚硬币或者是有另外一块土地,他不参与这个游戏。
If there is another citizen D either holding a dollar or another piece of land but refrain to take part in the game.
“也许下一次我应该只跑100米或者200米了,”他继续道,“我的姿势有点后倾,跑的不直。”
"Maybe next time I should just run the 200m or the 100m alone," he added. "My form was going backwards." I wasn't running upright.
“他很傻,”我们三人认为,“为什么不乘救生船,或者更加理想,索性乘筏子呢?”
"Silly him," we three muttered: "Why not a lifeboat or, better still, a raft?"
上赶着【编者按:意为别人本没有要求或者请求做某事,而主动提出帮助等举动,带有吃力不讨好等嘲讽或讽刺的意味】提建议——不管你就觉得他会多么需要——都是一件耽误时间和精力的事。
Giving unsolicited advice to others—regardless of how much you feel that they need it—is a waste of time and energy.
他说:“你要做的只是选择参与或者不参与。”
他作为门将的天性使得他的评论不痛不痒,或者至少在很多地方很多人看来都是不痛不痒的。
The defender in him kept his remarks to the anodyne, or at least to what most people in most places would regard as the anodyne.
我应不应该告诉朋友发生的事,或者不告诉而让他自己去发现他的女友的真正面目呢?
Should I tell my friend what happened or let him figure out what kind of person she really is on his own?
他说:“他们没有做出任何行动来向国际社会保证他们将遵循《不扩散核武器条约》,或者他们会停止制造核武器的进程。”
They have done nothing to reassure the international community that they are prepared to comply with the NPT or stop their progress toward a nuclear weapon.
音像店的店员已经习惯了接受“哼唱问询”:一位顾客走进店来,把他想要,却又记不起名称或者歌手的那首歌哼唱出来。
Assistants in record shops are used to receiving "humming queries" : a customer comes into the store humming a song he wants, but cannot remember either the title or the artist.
上帝不会攻击你;他从来不会说你一无所用或者不惹人爱。
God will never attack you; he will never say you're worthless or unlovable.
申命记学院派最突出的特点是,它认为以色列能居住于土地是因为,他顺从上帝,或者说是不遵从与耶和华的契约。
The most salient feature of the Deuteronomistic School is the conviction that Israel's residence in the land is a function of its obedience or disobedience to the covenant with Yahweh.
你手上的这个男人不害怕在别人面前表现他柔弱的一面,或者他爱吃甜食的牙齿。
You've got a man on your hands that's not afraid to show his softer side-or his sweet tooth.
他说他并不害怕媒体的报道或者批评,但是他不希望因此对公司造成影响。
He said he's not fearful of the press or criticism but he didn't appreciate its impact on the firm's companies.
他从来不主动问你问题(或者问太多的问题)——一个不懂得主动提问的理财顾问不会得到足够信息来帮你实现你的理财需求。
He doesn't ask any questions (or he asks way too many). An adviser who doesn't ask questions can't possibly gather the amount of information required to to help you out.
例如,他说他爱我是因为我从来不采用他人的建议,或者听了但是会做与他们给我建议的相反的事情。
For example, he said that he loved the fact that I never take advice from anyone or I listen to people but then do an opposite thing to what they're advising me.
只是因为祈祷“还未”实现或者奇迹“还未”发生,不代表上帝将不会实现,不代表他已经忘记你,也不代表他不在乎你。
Just because the answer or the miracle hasn’t come – yet – that doesn’t mean God isn’t going to answer, or that he’s forgotten you, or that he doesn’t care about you.
他的研究发现更高的自杀意图甚至存在于那些没有受到欺负或者不抑郁的孩子身上。
His study found a higher rate of suicide attempts even among kids who weren't bullied or depressed when they lived in counties less supportive of gays and with relatively few Democrats.
或者,你所听到的恰恰相反——他是团队不健全的标志,会导致产生我们与他们(Usvs . Them)之间的壁垒,形成局部优化。
Or, you may have heard the exact opposite - that this is a sign of a dysfunctional team and leads to an Us vs. Them smell and local optimizations.
我担心他错过了午休或者晚上不睡觉,我担心他不停地哭闹的时候会打扰飞机上的其他乘客或者旅馆隔壁房间的旅客,我担心他会不喜欢手头所做的事,我因为没有时间坐下来读书或者去我想转的地方转而心烦意乱。
I worried about disturbing other people on the plane or in the next hotel room when he wouldn’t stop crying. I worried when he wasn’t enjoying what were doing.
人们不总是适应他所尝到的、闻到的、看到的和听到的,或者说不总是感觉得好。
People do not always agree about what tastes, smells, looks, sounds.
这位教授不希望在学校或者医院看到自动贩卖机。同时他希望学校食堂能够减少食用糖。
The professor doesn't want these machines in state schools or hospitals. And he also wants meals served to children in schools to have less sugar.
“如果一名球员不妨碍比赛或者不寻求获得优势时,那么他就应该继续踢。”比尔-香克利谈越位规则。
"If a player is not interfering with play or seeking to gain an advantage, then he should be." Bill Shankly on the off-side rule.
如果你闯进其他人的办公室去聊天,要注意对方的肢体语言,因为它们可能在暗示你,他非常繁忙,或者不希望被打扰。
When you pop into someone's office to chat, pay attention to body language that might signal that person is too busy or doesn't want to be interrupted.
因此,他们的结论是,美国应该支持穆巴拉克或者他这个类型的人,来确保权力过渡受控而不仓促。
They conclude that America should redouble its efforts to secure a lengthy "managed transition" by shoring up either Mr Mubarak or someone like him.
因此,他们的结论是,美国应该支持穆巴拉克或者他这个类型的人,来确保权力过渡受控而不仓促。
They conclude that America should redouble its efforts to secure a lengthy "managed transition" by shoring up either Mr Mubarak or someone like him.
应用推荐