如果令人惊讶之处过多,则会导致读者过劳,最后因失望或绝望而抛开它。
If the surprises are too great, it will cause the reader to overwork and eventually leave it out of disappointment or despair.
这是一座现代化的城市,并不是破碎或绝望的场景,而是一座在上升的渴望之城。
This is a modern city, not a scene of fragmentation or despair, but a rising city of desire.
动力往往来源于两种原因,希望或绝望。
但他们二人作品所争论的希望(或绝望)却不尽相同。
But in these two cases neither the same hope nor the same despair is at issue.
若您可以抬起头微笑,这不普遍,对那些存疑或绝望的人来说,您很独特。
If you can hold your head up and smile, you are not the norm, you're unique to all those in doubt and despair.
这是一座现代城市,它并非一片零碎或绝望的景象,却更像一个追求与热切期待的地方。
This is the modern city, not as a scene of fragmentation or despair, but rather a place of ascent and aspiration.
海湾地区的在信心或绝望中崛起取决与“阿拉伯人之光”和“阿门混合物”的价格。
The Gulf swells with confidence or despair depending on the price of "Arabian light" or "Oman blend".
我不知道这是不是我的特性,但是,当我守灵时,如果没有发狂的或绝望的哀悼者跟我分担守灵的义务,我是很少有不快乐的时候的。
I don't know if it be a peculiarity in me, but I am seldom otherwise than happy while watching in the chamber of death, should no frenzied or despairing mourner share the duty with me.
当谈到他们的老板执着于报纸中报道什么内容,甚至每篇文章的位置安排时,新闻集团的高管们在往往都显得很困惑或绝望。
News Corporation executives speak with bemusement or despair of the boss's obsession with what goes in his papers, down even to the placement of stories.
希望,情况在教会里将改变或疑义的自已(“可能我是正义的想像它是这坏,”)然后替换恐惧或绝望和成员长期决定对逗留每一会儿。
Hope that the situation in the church will change or self doubt (" Maybe I'm just imagining it's this bad, ") then replace fear or despair and the members decide to stay a while longer.
这些青少年还回答了一些和健康相关的问题,其中包括一些和抑郁倾向有关的常规问题,这些问题可测算出一个人感到忧伤或绝望的频繁程度。
The teenagers also answered a number of health-related questions, including some standard questions about depressive tendencies that gauge how often a person feels sad or hopeless.
这些青少年还回答了一些和健康相关的问题,其中包括一些和“抑郁倾向”有关的常规问题,这些问题可测算出一个人感到忧伤或绝望的频繁程度。
The teenagers also answered a number of health-related questions, including some standard questions about "depressive tendencies" that gauge how often a person feels sad or hopeless.
每天,在电视新闻里,在报纸上,我们都会看到处于极度悲伤或绝望的状态中的人们的照片。观赏其他人的痛苦,竟已成了人们的一种消遣活动!
Every day, on the newscasts and in the papers, we see pictures of people in extreme conditions of grief and despair. Human suffering has become a spectator sport.
一些人割伤自己,是为了表达愤怒、悲哀、拒绝、绝望、渴望或空虚等强烈的情绪。
Some people cut to express strong feelings of rage, sorrow, rejection, desperation, longing, or emptiness.
正如非洲领导人抗疟联盟(或alma)上个月所述:“在非洲,我们曾通过计量绝望来跟踪疟疾:病例和死亡、浪费的生命和荒废的机会。”
As the African Leaders malaria Alliance, or ALMA, stated last month: "In Africa, we used to track malaria by metrics of despair: cases and deaths, wasted life and squandered opportunity."
纯粹与慷慨,不需要赞美或辩护,喜悦面对绝望是无需理由的。
Pure and generous, in no need of praise or justification, joy is unwarranted in the face of despair.
这让伪造药或非法药物销售者有机可乘,将这些药片销售给绝望的,想要保持健康的HIV阳性者。
This left the door open for dealers to sell fake or illegally obtained pills to HIV positive people desperate to maintain their health.
研究表明大概有95%遭受灾难的孩子有创伤后压迫症,比如说绝望、易怒、内疚或逃避。
Research shows as many as 95% of children exposed to disasters have symptoms of post-traumatic stress, such as hopelessness, anger, guilt or withdrawal.
当您已经绝望,甚至工作或生命岌岌可危时,通常会这么做。
This typically happens at a point of desperation, where a job or life might even be on the line.
他想找到一种方式,不是去挽回,时间或年龄,而是承认它们,不将其仅仅理解为绝望或失败的原因。
He wants to find a way to not so much redeem as affirm time and age and understand them not simply as a cause of despair or as a cause of defeat.
不要对衣服上的咖啡渍或茶渍感到绝望,把衣服泡在醋和水1:2混合的溶液里,然后放在阳光下晾干就好了。
If you have an article of clothing with set-in coffee or tea stains, don't despair. Just soak it in a solution of 1 unit vinegar to 2 units water and then hang the item to dry in the sun.
但是不少招聘官和人事经理反映,很多失业的应聘者对于自己的处境所表现出的绝望或痛苦毁掉了他们的机会。而他们常常意识不到这一点。
Yet recruiters and hiring managers say many unemployed candidates blow the opportunity by appearing desperate or bitter about their situations — often without realizing it.
但是不少招聘官和人事经理反映,很多失业的应聘者对于自己的处境所表现出的绝望或痛苦毁掉了他们的机会。而他们常常意识不到这一点。
Yet recruiters and hiring managers say many unemployed candidates blow the opportunity by appearing desperate or bitter about their situations -- often without realizing it.
作者认为共有九种类型的绝望,每一种类型与构成希望的一个或多个人的基本需求的破灭相关——依恋、征服或者生存。
The authors argue that there are nine forms of hopelessness, each related to the disruption of one or more of the basic needs that comprise hope; attachment, mastery, or survival.
其实我的另一项轶事调查发现是前夫或前妻所称的“婚姻零界点”——当一个男性35岁了会突然感到绝望,并迫切的想要一个妻子。
Indeed, another of my anecdotal-research discoveries is of what an ex calls "marriage o 'clock" -when a man hits 35 and suddenly, desperately, wants a wife.
很微妙的是,人们感到愤怒或陷入绝望往往是由于不够尊重或爱护自己。
It is very subtle, but so often because there is no respect or care for yourself that you feel angry or fall into despair.
问题是,我们理所当然得认为眼睛终将对我们绝望,我们最终还是要戴眼镜或隐形。
The thing is, we take it for granted that our eyes will eventually give up on us and we will eventually need glasses or contact lenses.
然而,如果你发现你某段时间很难过,焦躁,无聊,或者绝望,或者你看上去很由于,你可能情绪消沉,并且需要一个顾问或医生。
However, if you find that you are sad, irritable, bored, or hopeless much of the time, or if you just can't seem to shake the blues, you might be depressed and need help from a counselor or doctor.
然而,如果你发现你某段时间很难过,焦躁,无聊,或者绝望,或者你看上去很由于,你可能情绪消沉,并且需要一个顾问或医生。
However, if you find that you are sad, irritable, bored, or hopeless much of the time, or if you just can't seem to shake the blues, you might be depressed and need help from a counselor or doctor.
应用推荐