有些人会留下亲人的照片、护身符或祈祷一番。
到那时再相劝或祈祷依然迟矣。
利用这段时间写写日志、冥想或祈祷。
你可能想利用这段安静的时间沉思或祈祷。
你可能想利用这段安静的工夫沉思或祈祷。
让病祸或不幸降于某人或某物上的请求或祈祷。
An appeal or prayer for evil or misfortune to befall someone or something.
小房间,私室小的私人房间,如学习或祈祷用。
你可能想利用这段安静的时间沉思或祈祷司弑炽官俅秆仇斯喘镜。
这时,你可以继续沉思或祈祷以得到更多的力量,然后你很快就会感到精神大振。
At that moment, you can continue meditating or pray for additional strength. You'll feel refreshed right after.
你不需要希望或祈祷世界上他爱的所有人都接受你,因为他们已经接受你了。
You don't have to hope and pray for everyone he loves in this world to accept you because they already have.
白天花些时间出去,独自倾听自己的心声。你可能想利用这段安静的时间沉思或祈祷。
Take time out during the day for quiet time to listen to your inner voice. You may want to use your quiet time to meditate or pray.
当团体一起做集体冥想或祈祷时,能够形成美丽的思想波并向外移动,能提升对这种振动敏感的人。
When a group meditates or prays together, beautiful thought patterns are formed that can move outward and lift up others who are sensitive to this vibration.
花时间私下里放松、冥思或祈祷。大量的平和(心情)源自于有意地集中精力地让一个人静下来而不担心世界的干扰。
Take time to privately relax, meditate, or pray. Great peace comes through purposely focusing on quieting one's being without worrying about distractions of the world.
当我荣幸地说我有大师的荣誉,不只是指紫罗兰火焰,而是我之所是,通过深度冥想、仪式或祈祷,你们也有过这样的经历么?
When I say that I have the honor to claim that I am master, not only of the Violet Flame, but of the I am Presence, do you get there by deep meditation, by ritual, by prayer?
到了晚年,我会呆在屋里饮酒,织毛衣或祈祷,也许同时做这三件事;我会织三件神圣的护身毛衣,至少在冰天雪地的路上使我的女儿们的身子温暖。
Inside, in my old age, I’ll take up drinking or knitting or prayer, or perhaps all three at once; I’ll produce sacred three-armed sweaters that will at least keep my girls warm on winter roads.
如果清真寺太远,伊斯兰教信徒可以在自己家里或其他地方用特制的祈祷毯或垫子祈祷。
If a mosque is too far away, a Muslim may pray in his own home or elsewhere on a specialprayer rug or mat.
到了就寝时间,我和希拉里、切尔西会在切尔西的床边念一两句祈祷词,然后我或希拉里会读书给切尔西听。
At bedtime, Hillary, Chelsea, and I would say a little prayer or two by Chelsea's bed, then Hillary or I would read Chelsea a book.
自那时以来,拉比(犹太教经师或神职人员)已经裁定,此圣地不容许犹太人进入,更遑论在此祈祷。
Since then the rabbis have ruled that the precinct is too holy for Jews to enter, let alone pray in.
也有些人会挨家挨户地去要“灵魂蛋糕”或葡萄干方面包,作为回报他们答应为对方家里过世的人祈祷。
Some would also go from house to house, begging for "soul cakes", square pieces of bread with currants. In return they promised to pray for dead members of the donors' families.
内心平静并不单属于那些远离尘世、整日祈祷或冥想的瑜伽修行者,隐士和僧人。
Inner peace is not reserved only to yogis, hermits or monks, living in some far away place, praying or meditating all day long.
内心平静并不单属于那些远离尘世、整日祈祷或冥想的瑜伽修行者,隐士和僧人。
Inner peace is not reserved only to yogis, hermits or monks, living in some far away place, praying or meditating all day long.
应用推荐