孩子们在学校经常被教导正确的咳嗽或打喷嚏的方式。
Children are often taught in school the right way to cough or sneeze.
当人们咳嗽或打喷嚏时,细菌就会四处传播,四处降落。
When people cough or sneeze, the germs spread widely, landing here and there.
应经常用肥皂和水彻底地清洗双手,尤其是在咳嗽或打喷嚏后。
Wash your hands with soap and water often and thoroughly, especially after coughing or sneezing.
多种“媒介”携带细菌,包括生食、留有细菌的潮湿表面、我们的双手或皮肤,以及咳嗽或打喷嚏。
Bacteria are carried by various "media", which can include raw food, moist surfaces where bacteria have been left, our hands or skin and from coughing or sneezing.
擤鼻涕,咳嗽或打喷嚏到手里。
万一您要咳嗽或打喷嚏呢?
我咳嗽或打喷嚏时,就会有点泄尿。
捂住鼻子和嘴巴,当你咳嗽或打喷嚏。
当咳嗽或打喷嚏时,请用纸巾遮掩口鼻。
Use a tissue to cover the nose and mouth when coughing or sneezing.
当你咳嗽大笑或打喷嚏时是否会有尿漏出?
Do you leak urine when you cough, laugh, lift something or sneeze?
咳嗽或打喷嚏时,请遮住嘴。不要当众挖鼻孔。
Cover your mouth when you cough or sneeze, and don't pick your nose in public.
仅敢呼吸或打喷嚏。
今后你咳嗽或打喷嚏时,就有充分的理由捂住嘴了。
The next time you cough or sneeze, there is good reason to cover your mouth.
䣇咳嗽或打喷嚏时,请遮住嘴。不要当众挖鼻孔。
Cover your mouth when you cough or sneeze, and don't pick your nose in public.
咳嗽或打喷嚏时,请遮住嘴。不要在公众场和挖鼻孔。
Cover your mouth when you cough or sneeze and don't pick your nose in public.
咳嗽或打喷嚏时,请遮住嘴。不要在公众场合挖鼻孔。
Cover your mouth when you cough or sneeze, and don't pick your nose in public.
如果你说对不起立即打嗝,放屁,咳嗽或打喷嚏,打哈欠。
Say excuse me immediately if you burp, fart, cough, yawn or sneeze.
这些气体也可以起一种刺激物的作用,引起流泪或打喷嚏。
These gases can also act as sensory irritants to produce tears or sneezing.
为了保护他人,请戴上口罩,咳嗽或打喷嚏时遮住口和鼻子。
To protect others, please wear a mask, and cover your mouth and nose when coughing or sneezing.
你呼吸了已感染病人咳嗽或打喷嚏之后留在空气中的飞沫你很可能被感染。
You are most likely to catch one of these infections by breathing in droplets in the air after an infected person coughs or sneezes.[1]
如果你没有棉纸巾,咳嗽或打喷嚏时对着你的上衣袖子,不要用你的手。
If you don't have a tissue, cough or sneeze into your upper sleeve, not your hands.
感染者咳嗽或打喷嚏时,飞沫会沾到手上和物体表面,或散播到空气中。
When infected people cough or sneeze, infected droplets get on their hands, drop onto surfaces, or are dispersed into the air.
如果你生病了,呆在家里。当你咳嗽或打喷嚏时,用纸巾捂住你的嘴和鼻子。
If you are sick, stay home. When you cough or sneeze, cover your mouth and nose with a tissue.
如果你生病,在咳嗽或打喷嚏的时候用餐巾纸捂住鼻子和嘴巴,随后将餐巾纸丢掉。
If you're sick, cover both nose and mouth with a tissue when coughing or sneezing and then throw the tissue away.
咳嗽或打喷嚏时,与其用手,还不如用面纸捂住口鼻,接著立刻将用过的面纸丢掉。
Instead of using your hands, cover up your nose and mouth with a tissue when you cough or sneeze; then dispose of used tissues promptly.
当你咳嗽或打喷嚏时,你最好把你的头去他人,覆盖你与你的手充分发挥作用的嘴。
When you cough or sneeze, you'd better turn your head away from others and cover your mouth with the full part of your hand.
它是通过被感染者咳嗽或打喷嚏时所产生的分泌物来传播的。传播范围大约是1公尺。
It is spread through droplet transmission when an infected person coughs or sneezes. This has a range of about 1-m.
利他:当你咳嗽或打喷嚏的时候,用一次性纸巾捂住你的口鼻,并立刻把纸巾丢进垃圾箱,然后洗手。
Be altruistic: cover your mouth and nose with a disposable tissue when you cough or sneeze, bin the tissue immediately and, yes, wash your hands.
当你咳嗽或打喷嚏时用棉纸巾罩在你的鼻子和嘴上,而且要及时将你用过的棉纸巾放人废纸篓。
Cover your mouth and nose with a tissue when you cough or sneeze and put your used tissue in a wastebasket right away.
当你咳嗽或打喷嚏时用棉纸巾罩在你的鼻子和嘴上,而且要及时将你用过的棉纸巾放人废纸篓。
Cover your mouth and nose with a tissue when you cough or sneeze and put your used tissue in a wastebasket right away.
应用推荐