然而,每一个过程都有局限性,会导致我们持有错误的信念或作出错误的预测。
Yet, each of these processes has limitations and can lead us to hold mistaken beliefs or make false predictions.
实际上,说计算机出错了其实是赋予了它所不配拥有的可信赖度;它的行为并非正确或错无;它所做的只是计算(比任何人都快)和匹配。
In fact, to say that the computer is wrong is to give it more credit than it deserves; for right and wrong are not what it does; what it does is count (faster than I or anyone else could) and match.
这种跟踪或重新计算很容易出错,而任何错误都可能给缓冲区攻击打开方便之门。
This tracking or recomputation is easy to get wrong, and any mistake can open the door to a buffer overflow attack.
很明显,在被“愚蠢”这样的词语引导后,大脑预期到会表现很差,因此当出错时并没有显示出吃惊或矛盾的信号。
It appears that after being primed with the word stupid, the brain expected to do poorly and did not show signs of surprise or conflict when it made an error.
建议——给服务消费者的反馈,诸如有效输入、或显示有关出错的具体信息等等。
Suggestions – Feedback to the service consumer such as examples of valid inputs, or displaying specific information related to the error etc.
二进制文件中存储的调试信息可以帮助程序员或调试人员寻找程序中出问题的地方,并在应用程序出错时找到栈跟踪。
The debugging information stored within a binary helps a programmer or debugger locate problem areas in a program, and find the stack trace when an error happens in an application.
在软件开发团队没出错的其他情况下,安全性的破坏可能由最终用户不恰当地配置或使用软件所致。
In other cases where the software development team has not made a mistake, the security breach can be caused by the end user improperly configuring or using the software.
函数返回错误代码或成功代码;如果是错误代码,则代码本身可用于指出何处出错。
The function returns an error or success code; if it's an error code, the code itself can be used to figure out what went wrong.
如果出错,则返回0或- 1。
而且,如果您希望使用脚本 来完成重复性的或容易出错的任务时(从本质上说,是进行捕获和重放),窗口浏览器并不是一种好的工具。
Moreover, if you want to script -- essentially, capture and replay -- repetitive or error-prone tasks, a windowing browser is a difficult ally.
没有Regexp::Common,您将耗费大量时间尝试手工匹配某个数字或其它常用模式,而且很可能出错。
Without Regexp::Common, you will be wasting a lot of time trying to match a number or other common patterns manually, and you're likely to get it wrong.
如Listing1所示,循环一直到服务的状态为SERVICE_RUNNING或日志文件写入出错为止。
As seen in Listing 1, the loop continues until the current state of the service is SERVICE_RUNNING or until an error writing to the log file occurs.
开源是最近大量应用对象数据库的巨大推动力,开发者们实际也一直喜欢ODBMS开源的理念,而购买像Oracle这样的RDBMS的决定,往往不是DBA做出的,更多的是管理者来决定的,他们有时是因为数据抽象这样的需求而做出正确的决定,或由于某些原因做出错误决定(如在打高尔夫球的时候签下了合同)。
open source is a big driver in the recent surge of adoption of object databases. Developers have actually always liked the idea of an ODBMS.
此外,解释性叙述是随意的(并且经常出错或语无伦次—例如,我找不到第一个示例—prime . py—的介绍的开头或结尾)。
Moreover, the explanatory prose is haphazard (and not infrequently wrong or incoherent — for example, I cannot make heads or tails of the lead-in to the very first example, prime.py).
如果编译(或验证)失败,那么一定有一些事情出错了。
If compilation (or validation) fails, then something is not as it should be.
也可以用出错消息为自己服务,因为它们会显示抛出或生成错误的正确代码行。
You can also use error messages to your advantage because they display the exact line of code that threw or generated an error.
因此,如果调用或范围抛出错误,则对该活动的补偿操作就无法运行,原因是它根本就没有完成其工作。
Therefore, if a scope or an invoke throws a fault, compensation for that activity cannot run since it never completed its work.
异常抛出错误条件实际上是实现需求(见以下部分),应该在“需求”或“实现注意事项”部分中列出。
An exception-toss error condition is really an implementation requirement (see below) and should be listed in the "Requirements" or "implementation notes" sections.
清单10展示了一个用于此目的的简单客户机脚本,它识别是否出错(并报告错误)或报告结果。
Listing 10 shows a simple client script for this, identifying if there has been an error (and reporting it) or reporting the result.
假定出现了某个网络问题,例如,靠近设备的路由器出错,或一组设备出错。
Suppose that some network issue emerges-a router close to the devices fails or a cluster of devices fails.
每当计算作业似乎有些单调乏味或容易出错时 —例如,“手工”更新文档 —您就应该寻找使该过程自动化的方法。
Whenever a computing job seems tedious or error-prone -- updating documents "by hand," for example -- you should be on the lookout for a way to automate the process.
任何人做一个重复或有规律任务知道一个问题:有时做了数十次或上百次同样的事,突然会出错。
ANYONE undertaking a repetitive or routine task knows the problem: suddenly something they have done dozens or hundreds of times before goes wrong.
当然,当启动您的应用程序或找到出错点需要花费很长时间的时候,该功能极其有用。
This is, of course, particularly useful when it takes a long time to start your application or to get to the point where it fails.
如果访问不了模式位置或外部DTD,解析器就会发出错误消息。
If the schema location or the external DTD cannot be accessed, the parser issues an error message.
当编写代码后立即监测出错误,解决问题所花费的时间往往少于几天或几周后才发现时所花费的时间。
When errors are detected shortly after the code is written, resolution times are typically much faster than if they were identified days or weeks later.
如果数据不被汇总到相同的细节水平,用户将面临报告错误数据或从数据得出错误结论的风险。
If you don't summarize data to the same level of detail, users run the risk of reporting on incorrect data or drawing incorrect conclusions from the data.
行李传送带出错就像滑稽闹剧或浪漫喜剧里激动人心的突发事件,只是现实并没有把她送回肯尼迪国际机场。
The baggage carousel mix-up could've been slapstick or the inciting incident of a romantic comedy had the reality not sent her bolting back to J. f.
行李传送带出错就像滑稽闹剧或浪漫喜剧里激动人心的突发事件,只是现实并没有把她送回肯尼迪国际机场。
The baggage carousel mix-up could've been slapstick or the inciting incident of a romantic comedy had the reality not sent her bolting back to j.f..
行李传送带出错就像滑稽闹剧或浪漫喜剧里激动人心的突发事件,只是现实并没有把她送回肯尼迪国际机场。
The baggage carousel mix-up could've been slapstick or the inciting incident of a romantic comedy had the reality not sent her bolting back to j.f..
应用推荐