• 计划一些可以戒烟感到愉快健康充满活力活动

    Plan activities that make you feel good, healthy, and energetic during your first few weeks of quitting.

    youdao

  • 此次活动包括戒烟体验营

    The campaign also includes quit smoking camps.

    youdao

  • 第三NICE公民委员会审议选择胡萝卜政策”,对参加某个相关活动使用现金实物奖励例如戒烟计划

    A third option, considered by Nice's Citizens Council, is to use "carrots" instead, by providing cash or in-kind incentives to people who attend, for example, smoking cessation programmes.

    youdao

  • 如果遵从医生建议戒烟继续保持活动随着身体状况改善治疗花费可以减少

    If he follows the advice of his doctors, quits smoking and continues to be active, his treatments could cost less as his physical state improves.

    youdao

  • 我就活动日志来记录自己马拉松训练,一个戒烟来记录戒烟过程。

    I used a running log for my marathon training, and a quit meter when I quit smoking.

    youdao

  • 中国北京上海广州主要城市开展鼓励吸烟者戒烟活动

    Major Chinese cities such as Beijing, Shanghai, and Guangzhou are holding campaigns to encourage smokers to kick the habit.

    youdao

  • 贴片通过一项名为“NHS戒烟行动”的活动发放烟民手中。

    The patches will be added to the 'Quit Kits' currently handed out to smokers trying to give via the NHS Stop Smoking Campaign.

    youdao

  • 我们正是想通过心脏活动宣传、教育大家合理饮食戒烟、坚持运动,使每个人都有一健康人生

    Though the events like the world heart day, we want to promote health living by balancing diet, quitting smoking and having regular exercises.

    youdao

  • 吸烟区必须增加帮助吸烟者戒烟活动组织应该及时提供帮助

    Non-smoking areas need to increase and campaigns and groups helping smokers quit should be there to give assistance.

    youdao

  • 作为活动一部分他们期望推出一个全国免费戒烟热线。

    They want to see a national toll-free quit line included as part of an anti-tobacco campaign.

    youdao

  • 本周日第22个“世界无烟日”。在中国北京上海广州主要城市开展鼓励吸烟者戒烟活动

    Sunday is the 22nd "World No Tobacco day". Major Chinese cities such as Beijing, Shanghai, and Guangzhou are holding campaigns to encourage smokers to kick the habit.

    youdao

  • 美国举办了一场“烟民提示活动,向人们展示很多烟民吸烟导致各类疾病缠身,成功说服100000戒烟

    America's "Tips From Former Smokers" campaign, which showed people crippled by smoking-related diseases, persuaded around 100,000 people to quit.

    youdao

  • 美国举办了一场“烟民提示活动,向人们展示很多烟民吸烟导致各类疾病缠身,成功说服100000戒烟

    America's "Tips From Former Smokers" campaign, which showed people crippled by smoking-related diseases, persuaded around 100,000 people to quit.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定